Ecclesiastes 6:6
New International Version
even if he lives a thousand years twice over but fails to enjoy his prosperity. Do not all go to the same place?

New Living Translation
He might live a thousand years twice over but still not find contentment. And since he must die like everyone else—well, what’s the use?

English Standard Version
Even though he should live a thousand years twice over, yet enjoy no good—do not all go to the one place?

Berean Study Bible
if he lives a thousand years twice over, but fails to enjoy his prosperity. Do not all go to the same place?

New American Standard Bible
"Even if the other man lives a thousand years twice and does not enjoy good things-- do not all go to one place?"

King James Bible
Yea, though he live a thousand years twice told, yet hath he seen no good: do not all go to one place?

Christian Standard Bible
And if a person lives a thousand years twice, but does not experience happiness, do not both go to the same place?

Contemporary English Version
even if you live two thousand years and don't enjoy life. As you know, we all end up in the same place.

Good News Translation
more so than the man who never enjoys life, though he may live two thousand years. After all, both of them are going to the same place.

Holman Christian Standard Bible
And if he lives a thousand years twice, but does not experience happiness, do not both go to the same place?

International Standard Version
Even if he lives a thousand years twice over without experiencing the best—aren't all of them going to the same place?

NET Bible
if he should live a thousand years twice, yet does not enjoy his prosperity. For both of them die!

New Heart English Bible
Yes, though he live a thousand years twice told, and yet fails to enjoy good, do not all go to one place?

GOD'S WORD® Translation
Even if the rich person lives two thousand years without experiencing anything good-don't we all go to the same place?

JPS Tanakh 1917
yea, though he live a thousand years twice told, and enjoy no good; do not all go to one place?

New American Standard 1977
“Even if the other man lives a thousand years twice and does not enjoy good things—do not all go to one place?”

Jubilee Bible 2000
For though the other should live a thousand years twice and has not enjoyed good; both shall surely go to the same place.

King James 2000 Bible
Yea, though he lives a thousand years twice over, yet he has seen no good: do not all go to one place?

American King James Version
Yes, though he live a thousand years twice told, yet has he seen no good: do not all go to one place?

American Standard Version
yea, though he live a thousand years twice told, and yet enjoy no good, do not all go to one place?

Brenton Septuagint Translation
Though he has lived to the return of a thousand years, yet he has seen no good: do not all go to one place?

Douay-Rheims Bible
Although he lived two thousand years, and hath not enjoyed good things: do not all make haste to one place?

Darby Bible Translation
Yea, though he live twice a thousand years, yet hath he seen no good: do not all go to one place?

English Revised Version
yea, though he live a thousand years twice told, and yet enjoy no good: do not all go to one place?

Webster's Bible Translation
Yes, though he liveth a thousand years twice told, yet hath he seen no good: do not all go to one place?

World English Bible
Yes, though he live a thousand years twice told, and yet fails to enjoy good, don't all go to one place?

Young's Literal Translation
And though he had lived a thousand years twice over, yet good he hath not seen; to the same place doth not every one go?
Study Bible
The Futility of Life
5A stillborn child has more rest than he—though never seeing the sun or knowing anything— 6if he lives a thousand years twice over, but fails to enjoy his prosperity. Do not all go to the same place? 7All a man’s labor is for his mouth, yet his appetite is never satisfied.…
Cross References
Ecclesiastes 2:14
The wise man has eyes in his head, but the fool walks in darkness. Yet I also came to realize that one fate overcomes them both.

Ecclesiastes 6:5
A stillborn child has more rest than he--though never seeing the sun or knowing anything--

Ecclesiastes 7:2
It is better to enter a house of mourning than a house of feasting, since death is the end of every man, and the living should take this to heart.

Ecclesiastes 9:2
It is the same for all: There is a common fate for the righteous and the wicked, for the good and the bad, for the clean and the unclean, for the one who sacrifices and the one who does not. As it is for the good, so it is for the sinner; as it is for the one who makes a vow, so it is for the one who refuses to take a vow.

Treasury of Scripture

Yes, though he live a thousand years twice told, yet has he seen no good: do not all go to one place?

though

Genesis 5:5,23,24
And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died…

Isaiah 65:22
They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree are the days of my people, and mine elect shall long enjoy the work of their hands.

yet

Ecclesiastes 6:3
If a man beget an hundred children, and live many years, so that the days of his years be many, and his soul be not filled with good, and also that he have no burial; I say, that an untimely birth is better than he.

Job 7:7
O remember that my life is wind: mine eye shall no more see good.

Psalm 4:6,7
There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us…

do

Ecclesiastes 3:20
All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again.

Ecclesiastes 12:7
Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it.

Job 1:21
And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD.







Lexicon
if
וְאִלּ֣וּ (wə·’il·lū)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 432: If, though

he lives
חָיָ֗ה (ḥā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2421: To live, to revive

a thousand
אֶ֤לֶף (’e·lep̄)
Number - masculine singular construct
Strong's Hebrew 505: A thousand

years
שָׁנִים֙ (šā·nîm)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 8141: A year

twice over,
פַּעֲמַ֔יִם (pa·‘ă·ma·yim)
Noun - fd
Strong's Hebrew 6471: A beat, foot, anvil, occurrence

but fails to
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

enjoy
רָאָ֑ה (rā·’āh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

his prosperity.
וְטוֹבָ֖ה (wə·ṭō·w·ḇāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2896: Pleasant, agreeable, good

Do not
הֲלֹ֛א (hă·lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

all
הַכֹּ֥ל (hak·kōl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

go
הוֹלֵֽךְ׃ (hō·w·lêḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the same
אֶחָ֖ד (’e·ḥāḏ)
Number - masculine singular
Strong's Hebrew 259: United, one, first

place?
מָק֥וֹם (mā·qō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4725: A standing, a spot, a condition
(6) Though.--The conjunction here used is only found again in Esther 7:4.

Verse 6. - Yea, though he live a thousand years twice told, yet hath he seen no good. What has been said would still be true even if the man lived two thousand years. The second clause is not the apodosis (as the Authorized Version makes it), but the continuation of the protasis: if he lived the longest life, "and saw not good;" the conclusion is given in the form of a question. The "good" is the enjoyment of life spoken of in ver. 3 (see on Ecclesiastes 2:1). The specified time seems to refer to the age of the patriarchs, none of whom, from Adam to Noah, reached half the limit assigned. Do not all go to one place? viz. to Sheol, the grave (Ecclesiastes 3:20). If a long life were spent in calm enjoyment, it might be preferable to a short one; but when it is passed amid care and annoyance and discontent, it is no better than that which begins and ends in nothingness. The grave receives both, and there is nothing to choose between them, at least in this point of view. Of life as in itself a blessing, a discipline, a school, Koheleth says nothing here; he puts himself in the place of the discontented rich man, and appraises life with his eyes. On the common destiny that awaits peer and peasant, rich and poor, happy and sorrow-laden, we can all remember utterances old and new. Thus Horace, 'Carm.,' 2:3. 20 -

"Divesne prisco natus ab Inacho,
Nil interest, an pauper et infima
De gente sub dive moreris,
Victima nil miserantis Orci.
"Omnes eodem cogimur."
Ovid, 'Met.,' 10:33 -

"Omnia debentur vobis, paullumque morati
Serius aut citius sedem properamus ad unam.
Tendimus huc omnes, haec est domus ultima."


"Fate is the lord of all things; soon or late
To one abode we speed, thither we all
Pursue our way, this is our final home."
6:1-6 A man often has all he needs for outward enjoyment; yet the Lord leaves him so to covetousness or evil dispositions, that he makes no good or comfortable use of what he has. By one means or other his possessions come to strangers; this is vanity, and an evil disease. A numerous family was a matter of fond desire and of high honour among the Hebrews; and long life is the desire of mankind in general. Even with these additions a man may not be able to enjoy his riches, family, and life. Such a man, in his passage through life, seems to have been born for no end or use. And he who has entered on life only for one moment, to quit it the next, has a preferable lot to him who has lived long, but only to suffer.
Jump to Previous
Enjoy Fails Goes Good Live Prosperity Thousand Twice
Jump to Next
Enjoy Fails Goes Good Live Prosperity Thousand Twice
Links
Ecclesiastes 6:6 NIV
Ecclesiastes 6:6 NLT
Ecclesiastes 6:6 ESV
Ecclesiastes 6:6 NASB
Ecclesiastes 6:6 KJV

Ecclesiastes 6:6 Bible Apps
Ecclesiastes 6:6 Biblia Paralela
Ecclesiastes 6:6 Chinese Bible
Ecclesiastes 6:6 French Bible
Ecclesiastes 6:6 German Bible

Alphabetical: a all and but Do does enjoy even fails go good he his if lives man not one other over place prosperity same the things-do thousand to twice years

OT Poetry: Ecclesiastes 6:6 Yes though he live a thousand years (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ecclesiastes 6:5
Top of Page
Top of Page