Jump to Previous Air Birds Dead Dried Dry Falls Fell Goes Grew Lacked Moisture Peck Plants Rock Rocky Seed Soil Soon Sow Sower Sows Sprung Trodden Water Way-Side Wither WitheredJump to Next Air Birds Dead Dried Dry Falls Fell Goes Grew Lacked Moisture Peck Plants Rock Rocky Seed Soil Soon Sow Sower Sows Sprung Trodden Water Way-Side Wither WitheredParallel Verses English Standard Version And some fell on the rock, and as it grew up, it withered away, because it had no moisture. New American Standard Bible "Other seed fell on rocky soil, and as soon as it grew up, it withered away, because it had no moisture. King James Bible And some fell upon a rock; and as soon as it was sprung up, it withered away, because it lacked moisture. Holman Christian Standard Bible Other seed fell on the rock; when it sprang up, it withered, since it lacked moisture. International Standard Version Others fell on stony ground, and as soon as they came up, they dried up because they had no moisture. NET Bible Other seed fell on rock, and when it came up, it withered because it had no moisture. Aramaic Bible in Plain English And other seed fell on the rock and in an hour it sprang up, and because there was no moisture for it, it dried up. GOD'S WORD® Translation Others were planted on rocky soil. When the plants came up, they withered because they had no moisture. King James 2000 Bible And some fell upon a rock; and as soon as it was sprung up, it withered away, because it lacked moisture. American King James Version And some fell on a rock; and as soon as it was sprung up, it withered away, because it lacked moisture. American Standard Version And other fell on the rock; and as soon as it grew, it withered away, because it had no moisture. Douay-Rheims Bible And other some fell upon a rock: and as soon as it was sprung up, it withered away, because it had no moisture. Darby Bible Translation and other fell upon the rock, and having sprung up, it was dried up because it had not moisture; English Revised Version And other fell on the rock; and as soon as it grew, it withered away, because it had no moisture. Webster's Bible Translation And some fell upon a rock; and as soon as it was sprung up, it withered, because it lacked moisture. Weymouth New Testament Another part drops upon the rock, and after growing up it withers away for want of moisture. World English Bible Other seed fell on the rock, and as soon as it grew, it withered away, because it had no moisture. Young's Literal Translation 'And other fell upon the rock, and having sprung up, it did wither, through not having moisture. Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ετερον adjective - nominative singular neuter heteros  het'-er-os: (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange. επεσεν verb - second aorist active indicative - third person singular pipto pip'-to, : to fall -- fail, fall (down), light on. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πετραν noun - accusative singular feminine petra  pet'-ra:  a (mass of) rock -- rock. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words φυεν verb - second aorist passive participle - nominative singular neuter phuo  foo'-o: probably originally, to puff or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively -- spring (up). εξηρανθη verb - aorist passive indicative - third person singular xeraino  xay-rah'-ee-no: to desiccate; by implication, to shrivel, to mature -- dry up, pine away, be ripe, wither (away). δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. εχειν verb - present active infinitive echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold ικμαδα noun - accusative singular feminine hikmas  hik-mas':  dampness -- moisture. Multilingual Luc 8:6 FrenchLinks Luke 8:6 NIV • Luke 8:6 NLT • Luke 8:6 ESV • Luke 8:6 NASB • Luke 8:6 KJV • Luke 8:6 Bible Apps • Luke 8:6 Parallel • Bible Hub |