Isaiah 61:5
Jump to Previous
Alien Aliens Countries Farmers Fed Feed Fields Flock Flocks Foreigner Foreigners Herdsmen Israelites Pasture Ploughmen Plowmen Shepherd Stand Stood Strange Strangers Vinedressers Vine-Dressers Vineyards Work
Jump to Next
Alien Aliens Countries Farmers Fed Feed Fields Flock Flocks Foreigner Foreigners Herdsmen Israelites Pasture Ploughmen Plowmen Shepherd Stand Stood Strange Strangers Vinedressers Vine-Dressers Vineyards Work
Parallel Verses
English Standard Version
Strangers shall stand and tend your flocks; foreigners shall be your plowmen and vinedressers;

New American Standard Bible
Strangers will stand and pasture your flocks, And foreigners will be your farmers and your vinedressers.

King James Bible
And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers.

Holman Christian Standard Bible
Strangers will stand and feed your flocks, and foreigners will be your plowmen and vinedressers.

International Standard Version
Strangers will stand and feed your flocks, and foreigners will work your land and dress your vines.

NET Bible
"Foreigners will take care of your sheep; foreigners will work in your fields and vineyards.

GOD'S WORD® Translation
Foreigners will come forward and become shepherds for your flocks, and children of foreigners will work your fields and vineyards.

King James 2000 Bible
And foreigners shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers.

American King James Version
And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers.

American Standard Version
And strangers shall stand and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vine-dressers.

Douay-Rheims Bible
And strangers shall stand and shall feed your flocks: and the sons of strangers shall be your husbandmen, and the dressers of your vines.

Darby Bible Translation
And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your ploughmen and your vinedressers.

English Revised Version
And strangers shall stand and feed your flocks, and aliens shall be your plowmen and your vinedressers.

Webster's Bible Translation
And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vine-dressers.

World English Bible
Strangers shall stand and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vinedressers.

Young's Literal Translation
And strangers have stood and fed your flock, Sons of a foreigner are your husbandmen, And your vine-dressers.
Lexicon
And strangers
zuwr  (zoor)
to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
shall stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
and feed
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
your flocks
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
and the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of the alien
nekar  (nay-kawr')
foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom -- alien, strange (+ -er).
shall be your plowmen
'ikkar  (ik-kawr')
a farmer -- husbandman, ploughman.
and your vinedressers
korem  (ko-rame')
a vinedresser -- vine dresser (as one or two words).
Multilingual
Ésaïe 61:5 French

Isaías 61:5 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 61:5 Chinese Bible

Links
Isaiah 61:5 NIVIsaiah 61:5 NLTIsaiah 61:5 ESVIsaiah 61:5 NASBIsaiah 61:5 KJVIsaiah 61:5 Bible AppsIsaiah 61:5 ParallelBible Hub
Isaiah 61:4
Top of Page
Top of Page