Jump to Previous Body-Guard Captain Care Chief Commander Door Executioners Fields Guard Husbandmen Plowmen Poor Poorest Vinedressers Vine-Dressers Vines Vineyards WorkJump to Next Body-Guard Captain Care Chief Commander Door Executioners Fields Guard Husbandmen Plowmen Poor Poorest Vinedressers Vine-Dressers Vines Vineyards WorkParallel Verses English Standard Version But the captain of the guard left some of the poorest of the land to be vinedressers and plowmen. New American Standard Bible But the captain of the guard left some of the poorest of the land to be vinedressers and plowmen. King James Bible But the captain of the guard left of the poor of the land to be vinedressers and husbandmen. Holman Christian Standard Bible But the commander of the guards left some of the poorest of the land to be vinedressers and farmers. International Standard Version However, the captain of the guard left some of the poor people of the land to work as vinedressers and farmers. NET Bible But he left behind some of the poor of the land and gave them fields and vineyards. GOD'S WORD® Translation The captain of the guard left some of the poorest people in the land to work in the vineyards and on the farms. King James 2000 Bible But the captain of the guard left some of the poor of the land to be vinedressers and farmers. American King James Version But the captain of the guard left of the door of the poor of the land to be vinedressers and farmers. American Standard Version But the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen. Douay-Rheims Bible But of the poor of the land he left some dressers of vines and husbandmen. Darby Bible Translation But the captain of the body-guard left of the poor of the land for vinedressers and husbandmen. English Revised Version But the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen. Webster's Bible Translation But the captain of the guard left of the poor of the land to be vine-dressers and husbandmen. World English Bible But the captain of the guard left of the poorest of the land to work the vineyards and fields. Young's Literal Translation and of the poor of the land hath the chief of the executioners left for vine-dressers and for husbandmen. Lexicon But the captainrab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) of the guard tabbach (tab-bawkh') a butcher; hence, a lifeguardsman (because he was acting as an executioner); also a cook (usually slaughtering the animal for food) -- cook, guard. left sha'ar (shaw-ar') to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest. of the poor dallah (dal-law') something dangling, i.e. a loose thread or hair; figuratively, indigent -- hair, pining sickness, poor(-est sort). of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. to be vinedressers korem (ko-rame') a vinedresser -- vine dresser (as one or two words). and husbandmen yagab (yaw-gab') to dig or plow -- husbandman. guwb (goob) to dig -- husbandman. Multilingual 2 Rois 25:12 FrenchLinks 2 Kings 25:12 NIV • 2 Kings 25:12 NLT • 2 Kings 25:12 ESV • 2 Kings 25:12 NASB • 2 Kings 25:12 KJV • 2 Kings 25:12 Bible Apps • 2 Kings 25:12 Parallel • Bible Hub |