Jump to Previous Ashamed Cloth Confounded Cotton Dejected Despair Fine Flax Linen Manufacturers Moreover Networks Net-Works Shame Thread Utterly Weave Weavers White Work WorkersJump to Next Ashamed Cloth Confounded Cotton Dejected Despair Fine Flax Linen Manufacturers Moreover Networks Net-Works Shame Thread Utterly Weave Weavers White Work WorkersParallel Verses English Standard Version The workers in combed flax will be in despair, and the weavers of white cotton. New American Standard Bible Moreover, the manufacturers of linen made from combed flax And the weavers of white cloth will be utterly dejected. King James Bible Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded. Holman Christian Standard Bible Those who work with flax will be dismayed; the combers and weavers will turn pale. International Standard Version The workers in combed flax and the weavers of white linen will be in despair. NET Bible Those who make clothes from combed flax will be embarrassed; those who weave will turn pale. GOD'S WORD® Translation Linenworkers and weavers will be ashamed. King James 2000 Bible Moreover they that work in fine flax, and they that weave fine linen, shall lose hope. American King James Version Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded. American Standard Version Moreover they that work in combed flax, and they that weave white cloth, shall be confounded. Douay-Rheims Bible They shall be confounded that wrought in flax, combing and weaving fine linen. Darby Bible Translation And they that work in fine flax, and they that weave white stuffs shall be ashamed. English Revised Version Moreover they that work in combed flax, and they that weave white cloth, shall be ashamed. Webster's Bible Translation Moreover they that work in fine flax, and they that weave net-works shall be confounded. World English Bible Moreover those who work in combed flax, and those who weave white cloth, will be confounded. Young's Literal Translation And ashamed have been makers of fine flax, And weavers of net-works. Lexicon Moreover they that work`abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. in fine sriyqah (ser-ee-kaw') hetchelling (or combing flax), i.e. (concretely) tow (by extension, linen cloth) -- fine. flax pishteh (pish-teh') linen (i.e. the thread, as carded) -- flax, linen. and they that weave 'arag (aw-rag') to plait or weave -- weaver(-r). networks chowr (khore) white linen -- network. shall be confounded buwsh (boosh) to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed Multilingual Ésaïe 19:9 FrenchLinks Isaiah 19:9 NIV • Isaiah 19:9 NLT • Isaiah 19:9 ESV • Isaiah 19:9 NASB • Isaiah 19:9 KJV • Isaiah 19:9 Bible Apps • Isaiah 19:9 Parallel • Bible Hub |