Ezekiel 7:7
Jump to Previous
Crowning Cry Doom Dwell Dwellest Inhabitant Joy Joyful Joyous Morning Mountains Panic Rather Shouting Slow Sounding Time Trouble Tumult Turn You
Jump to Next
Crowning Cry Doom Dwell Dwellest Inhabitant Joy Joyful Joyous Morning Mountains Panic Rather Shouting Slow Sounding Time Trouble Tumult Turn You
Parallel Verses
English Standard Version
Your doom has come to you, O inhabitant of the land. The time has come; the day is near, a day of tumult, and not of joyful shouting on the mountains.

New American Standard Bible
'Your doom has come to you, O inhabitant of the land. The time has come, the day is near-- tumult rather than joyful shouting on the mountains.

King James Bible
The morning is come unto thee, O thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains.

Holman Christian Standard Bible
Doom has come on you, inhabitants of the land. The time has come; the day is near. There will be panic on the mountains and not celebration.

International Standard Version
"'Your doom has come to you, you who live in the land. The time has arrived, and the day of confusion is near. There will be no shouts of joy on the mountains.

NET Bible
Doom is coming upon you who live in the land! The time is coming, the day is near. There are sounds of tumult, not shouts of joy, on the mountains.

GOD'S WORD® Translation
Destruction is coming to you, inhabitants of the land. The time is coming. The day is near. There will be confusion. There will be no joy in the mountains.

King James 2000 Bible
The morning has come unto you, O you that dwell in the land: the time has come, the day of trouble is near, and not the rejoicing upon the mountains.

American King James Version
The morning is come to you, O you that dwell in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains.

American Standard Version
Thy doom is come unto thee, O inhabitant of the land: the time is come, the day is near, a day of tumult, and not of joyful shouting, upon the mountains.

Douay-Rheims Bible
Destruction is come upon thee that dwellest in the land: the time is come, the day of slaughter is near, and not of the joy of mountains.

Darby Bible Translation
The doom is come unto thee, inhabitant of the land; the time is come, the day is near, tumult, and not the joyous cry from the mountains.

English Revised Version
Thy doom is come unto thee, O inhabitant of the land: the time is come, the day is near; a day of tumult, and not of joyful shouting, upon the mountains.

Webster's Bible Translation
The morning is come upon thee, O thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains.

World English Bible
Your doom has come to you, inhabitant of the land: the time has come, the day is near, [a day of] tumult, and not [of] joyful shouting, on the mountains.

Young's Literal Translation
Come hath the morning unto thee, O inhabitant of the land! Come hath the time, near is a day of trouble, And not the shouting of mountains.
Lexicon
The morning
tsphiyrah  (tsef-ee-raw')
a crown (as encircling the head); also a turn of affairs (i.e. mishap) -- diadem, morning.
is come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto thee O thou that dwellest
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
the time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
is come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)

bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of trouble
mhuwmah  (meh-hoo-maw')
confusion or uproar -- destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed.
is near
qarowb  (kaw-robe')
near (in place, kindred or time)
and not the sounding again
hed  (hade)
a shout -- sounding again.
of the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
Multilingual
Ézéchiel 7:7 French

Ezequiel 7:7 Biblia Paralela

以 西 結 書 7:7 Chinese Bible

Links
Ezekiel 7:7 NIVEzekiel 7:7 NLTEzekiel 7:7 ESVEzekiel 7:7 NASBEzekiel 7:7 KJVEzekiel 7:7 Bible AppsEzekiel 7:7 ParallelBible Hub
Ezekiel 7:6
Top of Page
Top of Page