Ezekiel 22:26
Jump to Previous
Caused Clean Common Difference Discern Distinction Eyes Hid Holy Law Priests Profane Profaned Sabbaths Shewed Unclean Violated Violence
Jump to Next
Caused Clean Common Difference Discern Distinction Eyes Hid Holy Law Priests Profane Profaned Sabbaths Shewed Unclean Violated Violence
Parallel Verses
English Standard Version
Her priests have done violence to my law and have profaned my holy things. They have made no distinction between the holy and the common, neither have they taught the difference between the unclean and the clean, and they have disregarded my Sabbaths, so that I am profaned among them.

New American Standard Bible
"Her priests have done violence to My law and have profaned My holy things; they have made no distinction between the holy and the profane, and they have not taught the difference between the unclean and the clean; and they hide their eyes from My sabbaths, and I am profaned among them.

King James Bible
Her priests have violated my law, and have profaned mine holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they shewed difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

Holman Christian Standard Bible
Her priests do violence to My instruction and profane My holy things. They make no distinction between the holy and the common, and they do not explain the difference between the clean and the unclean. They disregard My Sabbaths, and I am profaned among them."

International Standard Version
Her priests have violated my Law and profaned my sacred things. They didn't differentiate between what's sacred and what's common. They didn't instruct others to discern clean from unclean things. They refused to keep my Sabbaths. "'I'm constantly being profaned among them.

NET Bible
Her priests abuse my law and have desecrated my holy things. They do not distinguish between the holy and the profane, or recognize any distinction between the unclean and the clean. They ignore my Sabbaths and I am profaned in their midst.

GOD'S WORD® Translation
Your priests violate my teachings and dishonor my holy things. They don't distinguish between what is holy and what is unholy. They don't teach the difference between what is clean and what is unclean. They ignore the days to worship me. So I am dishonored among the people.

King James 2000 Bible
Her priests have violated my law, and have profaned my holy things: they have put no difference between the holy and the common, neither have they shown difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

American King James Version
Her priests have violated my law, and have profaned my holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they showed difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

American Standard Version
Her priests have done violence to my law, and have profaned my holy things: they have made no distinction between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

Douay-Rheims Bible
Her priests have despised my law, and have defiled my sanctuaries: they have put no difference between holy and profane: nor have distinguished between the polluted and the clean: and they have turned away their eyes from my sabbaths, and I was profaned in the midst of them.

Darby Bible Translation
her priests do violence to my law, and profane my holy things: they put no difference between the holy and profane, neither do they make known the difference between the unclean and the clean, and they hide their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

English Revised Version
Her priests have done violence to my law, and have profaned mine holy things: they have put no difference between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

Webster's Bible Translation
Her priests have violated my law, and have profaned my holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they shown difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.

World English Bible
Her priests have done violence to my law, and have profaned my holy things: they have made no distinction between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hidden their eyes from my Sabbaths, and I am profaned among them.

Young's Literal Translation
Its priests have wronged My law, And they pollute My holy things, Between holy and common they have not made separation, And between the unclean and the clean they have not made known, And from my sabbaths they have hidden their eyes, And I am pierced in their midst.
Lexicon
Her priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
have violated
chamac  (khaw-mas')
to be violent; by implication, to maltreat -- make bare, shake off, violate, do violence, take away violently, wrong, imagine wrongfully.
my law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
and have profaned
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
mine holy things
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
they have put no difference
badal  (baw-dal')
to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.)
between the holy
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
and profane
chol  (khole)
exposed; hence, profane -- common, profane (place), unholy.
neither have they shewed
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
difference between the unclean
tame'  (taw-may')
foul in a relig. sense -- defiled, + infamous, polluted(-tion), unclean.
and the clean
tahowr  (taw-hore')
pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense) -- clean, fair, pure(-ness).
and have hid
`alam  (aw-lam')
to veil from sight, i.e. conceal -- any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).
their eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
from my sabbaths
shabbath  (shab-bawth')
intermission, i.e (specifically) the Sabbath -- (+ every) sabbath.
and I am profaned
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
among
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
them
Multilingual
Ézéchiel 22:26 French

Ezequiel 22:26 Biblia Paralela

以 西 結 書 22:26 Chinese Bible

Links
Ezekiel 22:26 NIVEzekiel 22:26 NLTEzekiel 22:26 ESVEzekiel 22:26 NASBEzekiel 22:26 KJVEzekiel 22:26 Bible AppsEzekiel 22:26 ParallelBible Hub
Ezekiel 22:25
Top of Page
Top of Page