Exodus 34:6
Jump to Previous
Abounding Abundant Anger Compassionate Eyes Face Faith Faithfulness Front Full Goodness Grace Gracious Great Kindness Love Loving Merciful Mercy Moses Passed Passeth Past Pity Proclaimed Proclaiming Slow Steadfast Truth Wrath
Jump to Next
Abounding Abundant Anger Compassionate Eyes Face Faith Faithfulness Front Full Goodness Grace Gracious Great Kindness Love Loving Merciful Mercy Moses Passed Passeth Past Pity Proclaimed Proclaiming Slow Steadfast Truth Wrath
Parallel Verses
English Standard Version
The LORD passed before him and proclaimed, “The LORD, the LORD, a God merciful and gracious, slow to anger, and abounding in steadfast love and faithfulness,

New American Standard Bible
Then the LORD passed by in front of him and proclaimed, "The LORD, the LORD God, compassionate and gracious, slow to anger, and abounding in lovingkindness and truth;

King James Bible
And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, The LORD God, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth,

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD passed in front of him and proclaimed: Yahweh--Yahweh is a compassionate and gracious God, slow to anger and rich in faithful love and truth,

International Standard Version
The LORD passed in front of him and proclaimed, "The LORD, the LORD God, compassionate and gracious, slow to anger, and filled with gracious love and truth.

NET Bible
The LORD passed by before him and proclaimed: "The LORD, the LORD, the compassionate and gracious God, slow to anger, and abounding in loyal love and faithfulness,

GOD'S WORD® Translation
Then he passed in front of Moses, calling out, "The LORD, the LORD, a compassionate and merciful God, patient, always faithful and ready to forgive.

King James 2000 Bible
And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, The LORD God, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth,

American King James Version
And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, The LORD God, merciful and gracious, long-suffering, and abundant in goodness and truth,

American Standard Version
And Jehovah passed by before him, and proclaimed, Jehovah, Jehovah, a God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in lovingkindness and truth,

Douay-Rheims Bible
And when he passed before him, he said: O the Lord, the Lord God, merciful and gracious, patient and of much compassion, and true,

Darby Bible Translation
And Jehovah passed by before his face, and proclaimed, Jehovah, Jehovah ùGod merciful and gracious, slow to anger, and abundant in goodness and truth,

English Revised Version
And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, the LORD, a God full of compassion and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy and truth;

Webster's Bible Translation
And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, The LORD God, merciful and gracious, long-suffering, and abundant in goodness and truth.

World English Bible
Yahweh passed by before him, and proclaimed, "Yahweh! Yahweh, a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth,

Young's Literal Translation
and Jehovah passeth over before his face, and calleth: 'Jehovah, Jehovah God, merciful and gracious, slow to anger, and abundant in kindness and truth,
Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
passed by
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
before him
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
and proclaimed
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
God
'el  (ale)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
merciful
rachuwm  (rakh-oom')
compassionate -- full of compassion, merciful.
and gracious
channuwn  (khan-noon')
gracious -- gracious.
longsuffering
'arek  (aw-rake')
long -- long(-suffering, -winged), patient, slow (to anger).
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
and abundant
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
in goodness
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
and truth
'emeth  (eh'-meth)
stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
Multilingual
Exode 34:6 French

Éxodo 34:6 Biblia Paralela

出 埃 及 記 34:6 Chinese Bible

Links
Exodus 34:6 NIVExodus 34:6 NLTExodus 34:6 ESVExodus 34:6 NASBExodus 34:6 KJVExodus 34:6 Bible AppsExodus 34:6 ParallelBible Hub
Exodus 34:5
Top of Page
Top of Page