Exodus 33:4
Jump to Previous
Bad Distressing Evil Full Grief Hear Heard Hearing Jewelry Mourn Mourned Mourning News Ornaments Sad Tidings Word Words
Jump to Next
Bad Distressing Evil Full Grief Hear Heard Hearing Jewelry Mourn Mourned Mourning News Ornaments Sad Tidings Word Words
Parallel Verses
English Standard Version
When the people heard this disastrous word, they mourned, and no one put on his ornaments.

New American Standard Bible
When the people heard this sad word, they went into mourning, and none of them put on his ornaments.

King James Bible
And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.

Holman Christian Standard Bible
When the people heard this bad news, they mourned and didn't put on their jewelry.

International Standard Version
When the people heard this troubling word, they mourned, and no one put on his ornaments.

NET Bible
When the people heard this troubling word they mourned; no one put on his ornaments.

GOD'S WORD® Translation
When the people heard this bad news, they acted as if someone had died. No one wore any jewelry.

King James 2000 Bible
And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.

American King James Version
And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.

American Standard Version
And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.

Douay-Rheims Bible
And the people hearing these very bad tidings, mourned: and no man put on his ornaments according to custom.

Darby Bible Translation
And when the people heard this evil word, they mourned; and no man put on his ornaments.

English Revised Version
And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments.

Webster's Bible Translation
And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man put on him his ornaments.

World English Bible
When the people heard this evil news, they mourned: and no one put on his jewelry.

Young's Literal Translation
And the people hear this sad thing, and mourn; and none put his ornaments on him.
Lexicon
And when the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
these evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
tidings
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
they mourned
'abal  (aw-bal')
to bewail -- lament, mourn.
and no man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
did put
shiyth  (sheeth)
to place (in a very wide application) -- apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, take.
on him his ornaments
`adiy  (ad-ee')
finery; generally an outfit; specifically, a headstall -- excellent, mouth, ornament.
Multilingual
Exode 33:4 French

Éxodo 33:4 Biblia Paralela

出 埃 及 記 33:4 Chinese Bible

Links
Exodus 33:4 NIVExodus 33:4 NLTExodus 33:4 ESVExodus 33:4 NASBExodus 33:4 KJVExodus 33:4 Bible AppsExodus 33:4 ParallelBible Hub
Exodus 33:3
Top of Page
Top of Page