Daniel 7:28
Jump to Previous
Account Affrighted Alarmed Alarming Changed Color Colour Countenance Daniel Deeply End Ended Face Far Greatly Grew Heart Hitherto Kept Matter Mind Pale Point Revelation Thoughts Trouble Troubled Turned
Jump to Next
Account Affrighted Alarmed Alarming Changed Color Colour Countenance Daniel Deeply End Ended Face Far Greatly Grew Heart Hitherto Kept Matter Mind Pale Point Revelation Thoughts Trouble Troubled Turned
Parallel Verses
English Standard Version
“Here is the end of the matter. As for me, Daniel, my thoughts greatly alarmed me, and my color changed, but I kept the matter in my heart.”

New American Standard Bible
"At this point the revelation ended. As for me, Daniel, my thoughts were greatly alarming me and my face grew pale, but I kept the matter to myself."

King James Bible
Hitherto is the end of the matter. As for me Daniel, my cogitations much troubled me, and my countenance changed in me: but I kept the matter in my heart.

Holman Christian Standard Bible
This is the end of the interpretation. As for me, Daniel, my thoughts terrified me greatly, and my face turned pale, but I kept the matter to myself."

International Standard Version
"At this point the vision ended. As for me, Daniel, my thoughts continued to alarm me, and I lost my natural color, but I kept quiet about the matter."

NET Bible
"This is the conclusion of the matter. As for me, Daniel, my thoughts troubled me greatly, and the color drained from my face. But I kept the matter to myself."

GOD'S WORD® Translation
Here is the end of the matter. I, Daniel, was terrified by my thoughts, and I turned pale. I kept this to myself.

King James 2000 Bible
Here is the end of the matter. As for me Daniel, my thoughts much troubled me, and my countenance changed in me: but I kept the matter in my heart.

American King James Version
Till now is the end of the matter. As for me Daniel, my cogitations much troubled me, and my countenance changed in me: but I kept the matter in my heart.

American Standard Version
Here is the end of the matter. As for me, Daniel, my thoughts much troubled me, and my countenance was changed in me: but I kept the matter in my heart.

Douay-Rheims Bible
Hitherto is the end of the word. I Daniel was much troubled with my thoughts, and my countenance was changed in me: but I kept the word in my heart.

Darby Bible Translation
So far is the end of the matter. As for me Daniel, my thoughts much troubled me, and my countenance was changed in me; but I kept the matter in my heart.

English Revised Version
Here is the end of the matter. As for me Daniel, my thoughts much troubled me, and my countenance was changed in me: but I kept the matter in my heart.

Webster's Bible Translation
Hitherto is the end of the matter. As for me Daniel, my cogitations much troubled me, and my countenance changed in me: but I kept the matter in my heart.

World English Bible
Here is the end of the matter. As for me, Daniel, my thoughts much troubled me, and my face was changed in me: but I kept the matter in my heart.

Young's Literal Translation
Hitherto is the end of the matter. I, Daniel, greatly do my thoughts trouble me, and my countenance is changed on me, and the matter in my heart I have kept.
Lexicon
Hitherto
`ad  (ad)
and, at, for, (hither-)to, on till, (un-)to, until, within.
kah  (kaw)
hitherto.
is the end
cowph  (sofe)
end.
of the matter
millah  (mil-law')
a word, command, discourse, or subject -- commandment, matter, thing. word.
As for me
'ana'  (an-aw')
I -- I, as for me.
Daniel
Daniye'l  (daw-nee-yale')
Danijel, the Heb. prophet -- Daniel.
my cogitations
ra`yown  (rah-yone')
a grasp. i.e. (figuratively) mental conception -- cogitation, thought.
much
saggiy'  (sag-ghee')
large (in size, quantity or number, also adverbial) -- exceeding, great(-ly); many, much, sore, very.
troubled
bhal  (be-hal')
to terrify, hasten -- in haste, trouble.
me and my countenance
ziyv  (zeev)
(figuratively) cheerfulness -- brightness, countenance.
changed
shna'  (shen-aw')
alter, change, (be) diverse.
in me
`al  (al)
about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.
but I kept
ntar  (net-ar')
to retain -- keep.
the matter
millah  (mil-law')
a word, command, discourse, or subject -- commandment, matter, thing. word.
in my heart
leb  (labe)
heart.
Multilingual
Daniel 7:28 French

Daniel 7:28 Biblia Paralela

但 以 理 書 7:28 Chinese Bible

Links
Daniel 7:28 NIVDaniel 7:28 NLTDaniel 7:28 ESVDaniel 7:28 NASBDaniel 7:28 KJVDaniel 7:28 Bible AppsDaniel 7:28 ParallelBible Hub
Daniel 7:27
Top of Page
Top of Page