2 Thessalonians 3:17
Jump to Previous
Add Distinguishing End Epistle Greeting Hand Letter Mark Paul Salutation Sign Token Way Words Write Writing
Jump to Next
Add Distinguishing End Epistle Greeting Hand Letter Mark Paul Salutation Sign Token Way Words Write Writing
Parallel Verses
English Standard Version
I, Paul, write this greeting with my own hand. This is the sign of genuineness in every letter of mine; it is the way I write.

New American Standard Bible
I, Paul, write this greeting with my own hand, and this is a distinguishing mark in every letter; this is the way I write.

King James Bible
The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.

Holman Christian Standard Bible
This greeting is in my own hand--Paul. This is a sign in every letter; this is how I write.

International Standard Version
I, Paul, am writing this greeting with my own hand. This is the mark in every letter of mine. It is the way I write.

NET Bible
I, Paul, write this greeting with my own hand, which is how I write in every letter.

Aramaic Bible in Plain English
Greetings, in the writing of my own hand. I, Paulus, have written what is the sign which is in all my epistles; I write in this way:

GOD'S WORD® Translation
I, Paul, am writing this greeting with my own hand. In every letter that I send, this is proof that I wrote it.

King James 2000 Bible
The salutation of Paul with my own hand, which is a sign in every epistle: so I write.

American King James Version
The salutation of Paul with my own hand, which is the token in every letter: so I write.

American Standard Version
The salutation of me Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.

Douay-Rheims Bible
The salutation of Paul with my own hand; which is the sign in every epistle. So I write.

Darby Bible Translation
The salutation by the hand of me, Paul, which is the mark in every letter; so I write.

English Revised Version
The salutation of me Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.

Webster's Bible Translation
The salutation of Paul with my own hand, which is the token in every epistle: so I write.

Weymouth New Testament
I Paul add the greeting with my own hand, which is the credential in every letter of mine.

World English Bible
The greeting of me, Paul, with my own hand, which is the sign in every letter: this is how I write.

Young's Literal Translation
The salutation by the hand of me, Paul, which is a sign in every letter; thus I write;
Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ασπασμος  noun - nominative singular masculine
aspasmos  as-pas-mos':  a greeting (in person or by letter) -- greeting, salutation.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εμη  possessive pronoun - first person dative singular feminine
emos  em-os':  my -- of me, mine (own), my.
χειρι  noun - dative singular feminine
cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand.
παυλου  noun - genitive singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
ο  relative pronoun - nominative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
σημειον  noun - nominative singular neuter
semeion  say-mi'-on:  an indication, especially ceremonially or supernaturally -- miracle, sign, token, wonder.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
παση  adjective - dative singular feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
επιστολη  noun - dative singular feminine
epistole  ep-is-tol-ay':  a written message -- epistle, letter.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
γραφω  verb - present active indicative - first person singular
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
Multilingual
2 Thessaloniciens 3:17 French

2 Tesalonicenses 3:17 Biblia Paralela

帖 撒 羅 尼 迦 後 書 3:17 Chinese Bible

Links
2 Thessalonians 3:17 NIV2 Thessalonians 3:17 NLT2 Thessalonians 3:17 ESV2 Thessalonians 3:17 NASB2 Thessalonians 3:17 KJV2 Thessalonians 3:17 Bible Apps2 Thessalonians 3:17 ParallelBible Hub
2 Thessalonians 3:16
Top of Page
Top of Page