1 Samuel 21:13
Jump to Previous
Acted Beard Behavior Changed Changeth Changing Chin Demeanour Disguised Doors Eyes Hammering Hand Hands Head Insane Mad Madman Making Marks Mouth Presence Pretended Run Saliva Sanity Seem Spittle Water
Jump to Next
Acted Beard Behavior Changed Changeth Changing Chin Demeanour Disguised Doors Eyes Hammering Hand Hands Head Insane Mad Madman Making Marks Mouth Presence Pretended Run Saliva Sanity Seem Spittle Water
Parallel Verses
English Standard Version
So he changed his behavior before them and pretended to be insane in their hands and made marks on the doors of the gate and let his spittle run down his beard.

New American Standard Bible
So he disguised his sanity before them, and acted insanely in their hands, and scribbled on the doors of the gate, and let his saliva run down into his beard.

King James Bible
And he changed his behaviour before them, and feigned himself mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard.

Holman Christian Standard Bible
so he pretended to be insane in their presence. He acted like a madman around them, scribbling on the doors of the gate and letting saliva run down his beard.

International Standard Version
So David changed his behavior before them and acted like he was crazy in their presence. He scribbled on the doors of the gate, and let his saliva run down his beard.

NET Bible
He altered his behavior in their presence. Since he was in their power, he pretended to be insane, making marks on the doors of the gate and letting his saliva run down his beard.

GOD'S WORD® Translation
So he changed his behavior [when he was] in their presence and acted insane [as long as he was] under their authority. He scribbled on the doors of the city gate and let his spit run down his beard.

King James 2000 Bible
And he changed his behavior before them, and feigned himself mad in their hands, and made marks on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard.

American King James Version
And he changed his behavior before them, and feigned himself mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down on his beard.

American Standard Version
And he changed his behavior before them, and feigned himself mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard.

Douay-Rheims Bible
And he changed his countenance before them, and slipt down between their hands: and he stumbled against the doors of the gate, and his spittle ran down upon his beard.

Darby Bible Translation
And he changed his behaviour before them, and feigned himself mad in their hands, and scratched on the doors of the gate, and let his spittle fall down on his beard.

English Revised Version
And he changed his behaviour before them, and feigned himself mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard.

Webster's Bible Translation
And he changed his behavior before them, and feigned himself mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard.

World English Bible
He changed his behavior before them, and pretended to be mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down on his beard.

Young's Literal Translation
and changeth his behaviour before their eyes, and feigneth himself mad in their hand, and scribbleth on the doors of the gate, and letteth down his spittle unto his beard.
Lexicon
And he changed
shanah  (shaw-naw')
to fold, i.e. duplicate; by implication, to transmute (transitive or intransitive)
his behaviour
ta`am  (tah'-am)
a taste, i.e. (figuratively) perception; by implication, intelligence; transitively, a mandate
before
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
them and feigned himself mad
halal  (haw-lal')
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
in their hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and scrabbled
tavah  (taw-vaw')
to mark out, i.e. (primitive) scratch or (definite) imprint -- scrabble, set (a mark).
on the doors
deleth  (deh'-leth)
something swinging, i.e. the valve of a door -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.).
of the gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
and let his spittle
riyr  (reer)
saliva; by resemblance, broth -- spittle, white (of an egg).
fall down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
upon his beard
zaqan  (zaw-kawn')
the beard (as indicating age) -- beard.
Multilingual
1 Samuel 21:13 French

1 Samuel 21:13 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 21:13 Chinese Bible

Links
1 Samuel 21:13 NIV1 Samuel 21:13 NLT1 Samuel 21:13 ESV1 Samuel 21:13 NASB1 Samuel 21:13 KJV1 Samuel 21:13 Bible Apps1 Samuel 21:13 ParallelBible Hub
1 Samuel 21:12
Top of Page
Top of Page