Jump to Previous Attacked Beard Caught Death Delivered Hair Hold Killed Mouth Overcame Rescued Riseth Rose Seized Sheep Slew Smitten Smote Struck Turned TurningJump to Next Attacked Beard Caught Death Delivered Hair Hold Killed Mouth Overcame Rescued Riseth Rose Seized Sheep Slew Smitten Smote Struck Turned TurningParallel Verses English Standard Version I went after him and struck him and delivered it out of his mouth. And if he arose against me, I caught him by his beard and struck him and killed him. New American Standard Bible I went out after him and attacked him, and rescued it from his mouth; and when he rose up against me, I seized him by his beard and struck him and killed him. King James Bible And I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth: and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him. Holman Christian Standard Bible I went after it, struck it down, and rescued the lamb from its mouth. If it reared up against me, I would grab it by its fur, strike it down, and kill it. International Standard Version I would go out after it, strike it down, and rescue the lamb from its mouth. Then when it rose up against me, I would grab it by its fur, strike it down, and kill it. NET Bible I would go out after it, strike it down, and rescue the sheep from its mouth. If it rose up against me, I would grab it by its jaw, strike it, and kill it. GOD'S WORD® Translation I went after it, struck it, and rescued the sheep from its mouth. If it attacked me, I took hold of its mane, struck it, and killed it. King James 2000 Bible And I went out after him, and struck him, and delivered it out of his mouth: and when he arose against me, I caught him by his beard, and struck him, and slew him. American King James Version And I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth: and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him. American Standard Version I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth; and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him. Douay-Rheims Bible And I pursued after them, and struck them, and delivered it out of their mouth: and they rose up against me, and I caught them by the throat, and I strangled and killed them. Darby Bible Translation And I went after him, and smote him, and delivered it out of his mouth; and when he arose against me, I seized him by his beard, and smote him, and slew him. English Revised Version I went out after him, and smote him, and delivered it out of his mouth: and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him. Webster's Bible Translation And I went after him, and smote him, and delivered it out of his mouth: and when he arose against me, I caught him by his beard, and smote him, and slew him. World English Bible I went out after him, and struck him, and rescued it out of his mouth. When he arose against me, I caught him by his beard, and struck him, and killed him. Young's Literal Translation and I have gone out after him, and smitten him, and delivered out of his mouth, and he riseth against me, and I have taken hold on his beard, and smitten him, and put him to death. Lexicon And I went outyatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) him and smote nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) him and delivered natsal (naw-tsal') to snatch away, whether in a good or a bad sense it out of his mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to and when he arose quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) against me I caught chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer him by his beard zaqan (zaw-kawn') the beard (as indicating age) -- beard. and smote nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) him and slew muwth (mooth) causatively, to kill him Multilingual 1 Samuel 17:35 French1 Samuel 17:35 Biblia Paralela Links 1 Samuel 17:35 NIV • 1 Samuel 17:35 NLT • 1 Samuel 17:35 ESV • 1 Samuel 17:35 NASB • 1 Samuel 17:35 KJV • 1 Samuel 17:35 Bible Apps • 1 Samuel 17:35 Parallel • Bible Hub |