Treasury of Scripture Knowledge And it came to pass again, as the Lord walked through the corn fields on the sabbath, that his disciples began to go forward and to pluck the ears of corn. that. Matthew 12:1-8 At that time Jesus went through the corn on the sabbath: and his disciples being hungry, began to pluck the ears, and to eat. . . . Luke 6:1-5 And it came to pass on the second first sabbath that, as he went through the corn fields, his disciples plucked the ears and did eat, rubbing them in their hands. . . . to pluck. Deuteronomy 23:24,25 Going into thy neighbour's vineyard, thou mayst eat as many grapes as thou pleasest: but must carry none out with thee: . . . Context The Lord of the Sabbath22And no man putteth new wine into old bottles: otherwise the wine will burst the bottles, and both the wine will be spilled and the bottles will be lost. But new wine must be put into new bottles. 23And it came to pass again, as the Lord walked through the corn fields on the sabbath, that his disciples began to go forward and to pluck the ears of corn. 24And the Pharisees said to him: Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?… Cross References Deuteronomy 23:25 If thou go into thy friend's corn, thou mayst break the ears, and rub them in thy hand: but not reap them with a sickle. Matthew 12:1 At that time Jesus went through the corn on the sabbath: and his disciples being hungry, began to pluck the ears, and to eat. Mark 2:22 And no man putteth new wine into old bottles: otherwise the wine will burst the bottles, and both the wine will be spilled and the bottles will be lost. But new wine must be put into new bottles. Luke 6:1 And it came to pass on the second first sabbath that, as he went through the corn fields, his disciples plucked the ears and did eat, rubbing them in their hands. Lexicon Oneἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Sabbath σάββασιν (sabbasin) Noun - Dative Neuter Plural Strong's Greek 4521: The Sabbath, a week. [Jesus] αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. was going παραπορεύεσθαι (paraporeuesthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's Greek 3899: To go past, pass by, pass along by. From para and poreuomai; to travel near. through διὰ (dia) Preposition Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. the τῶν (tōn) Article - Genitive Neuter Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. grainfields, σπορίμων (sporimōn) Adjective - Genitive Neuter Plural Strong's Greek 4702: Sown; neut. plur: sown fields. From sporos; sown, i.e. a planted field. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. disciples μαθηταὶ (mathētai) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. began ἤρξαντο (ērxanto) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's Greek 756: To begin. Middle voice of archo; to commence. to pick τίλλοντες (tillontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 5089: To pluck, pluck off. Perhaps akin to the alternate of haireomai, and thus to suro; to pull off. the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. heads of grain στάχυας (stachyas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 4719: A head of grain. From the base of histemi; a head of grain. [as] they walked along. ποιεῖν (poiein) Verb - Present Infinitive Active Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. Additional Translations One Sabbath Jesus was passing through the grainfields, and His disciples began to pick the heads of grain as they walked along. And it came to pass, He is passing through the grainfields on the Sabbaths, and His disciples began to make their way, plucking the heads of grain. And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn. And it came to pass, that he was going on the sabbath day through the grainfields; and his disciples began, as they went, to pluck the ears. And it came to pass that he went on the sabbath through the cornfields; and his disciples began to walk on, plucking the ears. And it came to pass, that he was going on the sabbath day through the cornfields; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn. And it came to pass, that he went through the corn-fields on the sabbath; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn. One Sabbath He was walking through the wheatfields when His disciples began to pluck the ears of wheat as they went. It happened that he was going on the Sabbath day through the grain fields, and his disciples began, as they went, to pluck the ears of grain. And it came to pass -- he is going along on the sabbaths through the corn-fields -- and his disciples began to make a way, plucking the ears, Jump to Previous Corn Cornfields Corn-Fields Disciples Ears Fields Grain Grainfields Grain-Fields Jesus Passing Pick Picking Pluck Plucking Sabbath Walk Walked Walking Way Wheat WheatfieldsJump to Next Corn Cornfields Corn-Fields Disciples Ears Fields Grain Grainfields Grain-Fields Jesus Passing Pick Picking Pluck Plucking Sabbath Walk Walked Walking Way Wheat WheatfieldsLinks Mark 2:23 NIVMark 2:23 NLT Mark 2:23 ESV Mark 2:23 NASB Mark 2:23 KJV Mark 2:23 Bible Apps Mark 2:23 Biblia Paralela Mark 2:23 Chinese Bible Mark 2:23 French Bible Mark 2:23 German Bible Alphabetical: along and as began disciples going grain grainfields happened He heads his it Jesus make of on One passing pick picking Sabbath some that the their they through to walked was way while NT Gospels: Mark 2:23 It happened that he was going (Mar Mk Mr) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |