Treasury of Scripture Knowledge The king of Egypt said to them: Why do you Moses and Aaron draw off the people from their works? Get you gone to your burdens. wherefore. Jeremiah 38:4 And the princes said to the king. We beseech thee that this man may be put to death: for on purpose he weakeneth the hands of the men of war, that remain in this city, and the hands of the people, speaking to them according to these words: for this man seeketh not peace to this people, but evil. Amos 7:10 And the high places of the idol shall be thrown down, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste: and I will rise up against the house of Jeroboam with the sword. Luke 23:2 And they began to accuse him, saying: We have found this man perverting our nation and forbidding to give tribute to Caesar and saying that he is Christ the king. Acts 16:20,21 And presenting them to the magistrates, they said: These men disturb our city, being Jews: . . . Acts 24:5 We have found this to be a pestilent man and raising seditions among all the Jews throughout the world: and author of the sedition of the sect of the Nazarenes. let. burdens. Exodus 1:11 Therefore he set over them masters of the works, to afflict them with burdens: and they built for Pharao cities of tabernacles, Phithom, and Ramesses. Context Pharaoh's First Refusal…3And they said: The God of the Hebrews hath called us, to go three days' journey into the wilderness, and to sacrifice to the Lord our God; lest a pestilence or the sword fall upon us. 4The king of Egypt said to them: Why do you Moses and Aaron draw off the people from their works? Get you gone to your burdens.5And Pharao said: The people of the land are numerous; you see that the multitude is increased; how much more if you give them rest from their works?… Cross References Exodus 1:11 Therefore he set over them masters of the works, to afflict them with burdens: and they built for Pharao cities of tabernacles, Phithom, and Ramesses. Exodus 2:11 In those days, after Moses was grown up, he went out to his brethren: and saw their affliction, and an Egyptian striking one of the Hebrews, his brethren. Exodus 6:5 I have heard the groaning of the children of Israel, wherewith the Egyptians have oppressed them: and I have remembered my covenant. Jeremiah 38:4 And the princes said to the king. We beseech thee that this man may be put to death: for on purpose he weakeneth the hands of the men of war, that remain in this city, and the hands of the people, speaking to them according to these words: for this man seeketh not peace to this people, but evil. Lexicon But the kingמֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 4428: A king of Egypt מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say to them, אֲלֵהֶם֙ (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to “Moses מֹשֶׁ֣ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver and Aaron, וְאַהֲרֹ֔ן (wə·’a·hă·rōn) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 175: Aaron -- an elder brother of Moses why לָ֚מָּה (lām·māh) Interrogative Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what do you draw תַּפְרִ֥יעוּ (tap̄·rî·‘ū) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 6544: To loosen, to expose, dismiss, absolve, begin the people הָעָ֖ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock away from their work? מִמַּֽעֲשָׂ֑יו (mim·ma·‘ă·śāw) Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 4639: An action, a transaction, activity, a product, property Get back לְכ֖וּ (lə·ḵū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk to your work!” לְסִבְלֹתֵיכֶֽם׃ (lə·siḇ·lō·ṯê·ḵem) Preposition-l | Noun - feminine plural construct | second person masculine plural Strong's Hebrew 5450: Porterage Additional Translations But the king of Egypt said to them, “Moses and Aaron, why do you draw the people away from their work? Get back to your work!”And the king of Egypt said to them, Why do you, Moses and Aaron, let the people from their works? get you to your burdens. And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, loose the people from their works? get you unto your burdens. And the king of Egypt said to them, Why do ye, Moses and Aaron, turn the people from their works? depart each of you to your works. And the king of Egypt said to them, Why do ye, Moses and Aaron, wish to have the people go off from their works? Away, to your burdens! And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, loose the people from their works? get you unto your burdens. And the king of Egypt said to them, Why do ye, Moses and Aaron, hinder the people from their works; go you to your burdens. The king of Egypt said to them, "Why do you, Moses and Aaron, take the people from their work? Get back to your burdens!" And the king of Egypt saith unto them, 'Why, Moses and Aaron, do ye free the people from its works? go to your burdens.' Jump to Previous Aaron Break Burdens Cause Draw Egypt Free Hinder Loose Moses Wherefore Work WorksJump to Next Aaron Break Burdens Cause Draw Egypt Free Hinder Loose Moses Wherefore Work WorksLinks Exodus 5:4 NIVExodus 5:4 NLT Exodus 5:4 ESV Exodus 5:4 NASB Exodus 5:4 KJV Exodus 5:4 Bible Apps Exodus 5:4 Biblia Paralela Exodus 5:4 Chinese Bible Exodus 5:4 French Bible Exodus 5:4 German Bible Alphabetical: Aaron and are away back But do draw Egypt from Get king labor labors Moses of people said taking the their them to why work you your OT Law: Exodus 5:4 The king of Egypt said to them (Exo. Ex) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |