Luke 9:45
Cross References

But they understood not this word: and it was hid from them, so that they perceived it not. And they were afraid to ask him concerning this word.

Matthew 17:22
And they shall kill him, and the third day he shall rise again. And they were troubled exceedingly.

Mark 9:32
But they understood not the word: and they were afraid to ask him.

Luke 2:50
And they understood not the word that he spoke unto them.

Luke 18:34
And they understood none of these things, and this word was hid from them: and they understood not the things that were said.

Treasury of Scripture Knowledge

But they understood not this word: and it was hid from them, so that they perceived it not. And they were afraid to ask him concerning this word.

Luke 9:46 And there entered a thought into them, which of them should be greater.

Luke 2:50 And they understood not the word that he spoke unto them.

Luke 18:34 And they understood none of these things, and this word was hid from them: and they understood not the things that were said.

Matthew 16:22 And Peter taking him, began to rebuke him, saying: Lord, be it far from thee, this shall not be unto thee.

Mark 8:16-18,32,33 And they reasoned among themselves, saying: Because we have no bread. . . .

Mark 9:10,32 And they kept the word to themselves; questioning together what that should mean, when he shall be risen from the dead. . . .

John 12:16,34 These things his disciples did not know at the first: but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written of him and that they had done these things to him. . . .

John 14:5 Thomas saith to him: Lord, we know not whither thou goest. And how can we know the way?

John 16:17,18 Then some of his disciples said one to another: What is this that he saith to us: A little while, and you shall not see me: and again a little while, and you shall see me, and, Because I go to the Father? . . .

2 Corinthians 3:14-16 But their senses were made dull. For, until this present day, the selfsame veil, in the reading of the old testament, remaineth not taken away (because in Christ it is made void). . . .

Context
The Second Prediction of the Passion
44And all were astonished at the mighty power of God. But while all wondered at all the things he did, he said to his disciples: Lay you up in your hearts these words, for it shall come to pass that the Son of man shall be delivered into the hands of men. 45But they understood not this word: and it was hid from them, so that they perceived it not. And they were afraid to ask him concerning this word. 46And there entered a thought into them, which of them should be greater.…
Lexicon
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

they did not understand
ἠγνόουν (ēgnooun)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 50: To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance.

this
τοῦτο (touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

statement.
ῥῆμα (rhēma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 4487: From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.

It was
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

veiled
παρακεκαλυμμένον (parakekalymmenon)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 3871: To hide, conceal, veil. From para and kalupto; to cover alongside, i.e. Veil.

from
ἀπ’ (ap’)
Preposition
Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

them
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

they could not comprehend
αἴσθωνται (aisthōntai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Plural
Strong's Greek 143: To perceive, understand. Of uncertain derivation; to apprehend.

it,
αὐτό (auto)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

they were afraid
ἐφοβοῦντο (ephobounto)
Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's Greek 5399: From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.

to ask
ἐρωτῆσαι (erōtēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

about
περὶ (peri)
Preposition
Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

[it].
ῥήματος (rhēmatos)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 4487: From rheo; an utterance, ; by implication, a matter or topic; with a negative naught whatever.


Additional Translations
But they did not understand this statement. It was veiled from them so that they could not comprehend it, and they were afraid to ask Him about it.

But they did not understand this saying, and it was veiled from them, that they should not understand it. And they were afraid to ask Him concerning this saying.

But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him of that saying.

But they understood not this saying, and it was concealed from them, that they should not perceive it; and they were afraid to ask him about this saying.

But they understood not this saying, and it was hid from them that they should not perceive it. And they feared to ask him concerning this saying.

But they understood not this saying, and it was concealed from them, that they should not perceive it: and they were afraid to ask him about this saying.

But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him concerning that saying.

But they did not understand His meaning: it was veiled from them that they might not perceive it, and they were afraid to ask Him about it.

But they didn't understand this saying. It was concealed from them, that they should not perceive it, and they were afraid to ask him about this saying.

And they were not knowing this saying, and it was veiled from them, that they might not perceive it, and they were afraid to ask him about this saying.
Jump to Previous
Able Afraid Clear Concealed Fear Feared Grasp Hid Hidden Kept Meaning Meant Perceive Perceived Questioning Secret Sense Statement Understand Understood Veiled
Jump to Next
Able Afraid Clear Concealed Fear Feared Grasp Hid Hidden Kept Meaning Meant Perceive Perceived Questioning Secret Sense Statement Understand Understood Veiled
Links
Luke 9:45 NIV
Luke 9:45 NLT
Luke 9:45 ESV
Luke 9:45 NASB
Luke 9:45 KJV

Luke 9:45 Bible Apps
Luke 9:45 Biblia Paralela
Luke 9:45 Chinese Bible
Luke 9:45 French Bible
Luke 9:45 German Bible

Alphabetical: about afraid and ask But concealed did from grasp hidden him It meant not perceive so statement that them they this to understand was were what would

NT Gospels: Luke 9:45 But they didn't understand this saying (Luke Lu Lk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 9:44
Top of Page
Top of Page