Cross References Now when he had ceased to speak, he said to Simon: Launch out into the deep and let down your nets for a draught. John 21:6 He saith to them: Cast the net on the right side of the ship; and you shall find. They cast therefore: and now they were not able to draw it, for the multitude of fishes. Luke 5:5 And Simon answering said to him: Master, we have laboured all the night and have taken nothing: but at thy word I will let down the net. Treasury of Scripture Knowledge Now when he had ceased to speak, he said to Simon: Launch out into the deep and let down your nets for a draught. Launch. John 21:6 He saith to them: Cast the net on the right side of the ship; and you shall find. They cast therefore: and now they were not able to draw it, for the multitude of fishes. Context The First Disciples…3And going into one of the ships that was Simon's, he desired him to draw back a little from the land. And sitting, he taught the multitudes out of the ship. 4Now when he had ceased to speak, he said to Simon: Launch out into the deep and let down your nets for a draught. 5And Simon answering said to him: Master, we have laboured all the night and have taken nothing: but at thy word I will let down the net.… Lexicon WhenὩς (Hōs) Adverb Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. [Jesus] had finished ἐπαύσατο (epausato) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's Greek 3973: A primary verb; to stop, i.e. Restrain, quit, desist, come to an end. speaking, λαλῶν (lalōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words. He said εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. to πρὸς (pros) Preposition Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. Simon, Σίμωνα (Simōna) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites. “Put out Ἐπανάγαγε (Epanagage) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 1877: From epi and anago; to lead up on, i.e. to put out; to return. into εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. deep [water] βάθος (bathos) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 899: From the same as bathus; profundity, i.e. extent; mystery. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. let down χαλάσατε (chalasate) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 5465: To let down, lower, slacken, loosen. From the base of chasma; to lower. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. nets δίκτυα (diktya) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 1350: A fishing-net. Probably from a primary verb diko; a seine. for εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. a catch.” ἄγραν (agran) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 61: Catching, a catch. From ago; a catching; also a haul. Additional Translations When Jesus had finished speaking, He said to Simon, “Put out into deep water and let down your nets for a catch.” And when He left off speaking, He said to Simon, "Put off into the deep and let down your nets for a catch." Now when he had left speaking, he said to Simon, Launch out into the deep, and let down your nets for a draught. And when he had left speaking, he said unto Simon, Put out into the deep, and let down your nets for a draught. But when he ceased speaking, he said to Simon, Draw out into the deep [water] and let down your nets for a haul. And when he had left speaking, he said unto Simon, Put out into the deep, and let down your nets for a draught. Now when he had left speaking, he said to Simon, Lanch out into the deep, and let down your nets for a draught. When He had finished speaking, He said to Simon, "Push out into deep water, and let down your nets for a haul." When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch." And when he left off speaking, he said unto Simon, 'Put back to the deep, and let down your nets for a draught;' Jump to Previous Board Catch Crowd Deep Draught Draw Ended Finished Fish Haul Nets Push Sat Simon Simon's Speaking Talk TaughtJump to Next Board Catch Crowd Deep Draught Draw Ended Finished Fish Haul Nets Push Sat Simon Simon's Speaking Talk TaughtLinks Luke 5:4 NIVLuke 5:4 NLT Luke 5:4 ESV Luke 5:4 NASB Luke 5:4 KJV Luke 5:4 Bible Apps Luke 5:4 Biblia Paralela Luke 5:4 Chinese Bible Luke 5:4 French Bible Luke 5:4 German Bible Alphabetical: a and catch deep down finished for had he into let nets out Put said Simon speaking the to water When your NT Gospels: Luke 5:4 When he had finished speaking he said (Luke Lu Lk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |