Cross References Take the girdle which thou hast got, which is about thy loins, and arise, go to the Euphrates, and hide it there in a hole of the rock. Matthew 3:4 And the same John had his garment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins: and his meat was locusts and wild honey. Jeremiah 13:3 And the word of the Lord came to me the second time, saying: Jeremiah 51:63 And when thou shalt have made an end of reading this book, thou shalt tie a stone to it, and shalt throw it into the midst of the Euphrates: Treasury of Scripture Knowledge Take the girdle which thou hast got, which is about thy loins, and arise, go to the Euphrates, and hide it there in a hole of the rock. go. Jeremiah 51:63,64 And when thou shalt have made an end of reading this book, thou shalt tie a stone to it, and shalt throw it into the midst of the Euphrates: . . . Psalm 137:1 Upon the rivers of Babylon, there we sat and wept: when we remembered Sion: Micah 4:10 Now, why art thou drawn together with grief? Hast thou no king in thee, or is thy counselor perished, because sorrow hath taken thee as a woman in labour. Context The Linen Loincloth…3And the word of the Lord came to me the second time, saying: 4Take the girdle which thou hast got, which is about thy loins, and arise, go to the Euphrates, and hide it there in a hole of the rock.5And I went, and hid it by the Euphrates, as the Lord had commanded me.… Lexicon “Takeקַ֧ח (qaḥ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 3947: To take the loincloth הָאֵז֛וֹר (hā·’ê·zō·wr) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 232: Something girt, a belt, a band that אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you bought קָנִ֖יתָ (qā·nî·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 7069: To erect, create, to procure, by purchase, to own and are wearing, עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against and go לֵ֣ךְ (lêḵ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk at once וְקוּם֙ (wə·qūm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand to Perath פְּרָ֔תָה (pə·rā·ṯāh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's Hebrew 6578: Euphrates -- a river of west Asia and hide וְטָמְנֵ֥הוּ (wə·ṭā·mə·nê·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person masculine singular Strong's Hebrew 2934: To hide, conceal it there שָׁ֖ם (šām) Adverb Strong's Hebrew 8033: There, then, thither in a crevice בִּנְקִ֥יק (bin·qîq) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 5357: Cleft (of a rock) of the rocks.” הַסָּֽלַע׃ (has·sā·la‘) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5553: A craggy rock Additional Translations “Take the loincloth that you bought and are wearing, and go at once to Perath and hide it there in a crevice of the rocks.”Take the girdle that you have got, which is on your loins, and arise, go to Euphrates, and hide it there in a hole of the rock. Take the girdle that thou hast bought, which is upon thy loins, and arise, go to the Euphrates, and hide it there in a cleft of the rock. Take the girdle that is upon thy loins, and arise, and go to the Euphrates, and hide it there in a hole of the rock. Take the girdle that thou hast bought, which is upon thy loins, and arise, go to the Euphrates, and hide it there in a hole of the rock. Take the girdle that thou hast bought, which is upon thy loins, and arise, go to Euphrates, and hide it there in a hole of the rock. Take the girdle that thou hast procured, which is upon thy loins, and arise, go to Euphrates, and hide it there in a hole of the rock. Take the belt that you have bought, which is on your waist, and arise, go to the Euphrates, and hide it there in a cleft of the rock. Take the girdle that thou hast got, that is on thy loins, and rise, go to Phrat, and hide it there in a hole of the rock; Jump to Previous Arise Band Belt Body Bought Cleft Euphrates Euphra'tes Girdle Gotten Hide Hole Loins Parah Perath Phrat Price Procured Rise Rock Round Secret Waist Waistband Waistcloth WearingJump to Next Arise Band Belt Body Bought Cleft Euphrates Euphra'tes Girdle Gotten Hide Hole Loins Parah Perath Phrat Price Procured Rise Rock Round Secret Waist Waistband Waistcloth WearingLinks Jeremiah 13:4 NIVJeremiah 13:4 NLT Jeremiah 13:4 ESV Jeremiah 13:4 NASB Jeremiah 13:4 KJV Jeremiah 13:4 Bible Apps Jeremiah 13:4 Biblia Paralela Jeremiah 13:4 Chinese Bible Jeremiah 13:4 French Bible Jeremiah 13:4 German Bible Alphabetical: a and are arise around belt bought crevice Euphrates go have hide in is it now of Perath rock rocks Take that the there to waist waistband wearing which you your OT Prophets: Jeremiah 13:4 Take the belt that you have bought (Jer.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |