Genesis 33:14
Cross References

May it please my lord to go before his servant: and I will follow softly after him, as I shall see my children to be able, until I come to my lord in Seir.

Genesis 32:3
And he sent messengers before him to Esau, his brother, to the land of Seir, to the country of Edom:

Genesis 33:13
And Jacob said: My lord, thou knowest that I have with me tender children, and sheep, and kine with young: which if I should cause to be overdriven, in one day all the flocks will die.

Treasury of Scripture Knowledge

May it please my lord to go before his servant: and I will follow softly after him, as I shall see my children to be able, until I come to my lord in Seir.

according as, etc.

be able.

Isaiah 40:11 He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather together the lambs with his arm, and shall take them up in his bosom, and he himself shall carry them that are with young.

Mark 4:33 And with many such parables, he spoke to them the word, according as they were able to hear.

Romans 15:1 Now, we that are stronger ought to bear the infirmities of the weak and not to please ourselves.

1 Corinthians 3:2 I gave you milk to drink, not meat: for you were not able as yet. But neither indeed are you now able: for you are yet carnal.

1 Corinthians 9:19-22 For whereas I was free as to all, I made myself the servant of all, that I might gain the more. . . .

unto Seir.

Genesis 32:3 And he sent messengers before him to Esau, his brother, to the land of Seir, to the country of Edom:

Deuteronomy 2:1 And departing from thence we came into the wilderness that leadeth to the Red Sea, as the Lord had spoken to me: and we compassed mount Seir a long time.

Judges 5:4 O Lord, when thou wentest out of Seir, and passedst by the regions of Edom, the earth trembled, and the heavens and clouds dropped water.

2 Chronicles 20:10 Now therefore behold the children of Ammon, and of Moab, and mount Seir, through whose lands thou didst not allow Israel to pass, when they came out of Egypt, but they turned aside from them, and slew them not,

Ezekiel 25:8 Thus saith the Lord God: Because Moab and Seir have said: Behold the house of Juda is like all other nations:

Ezekiel 35:2,3 Son of man, set thy face against mount Seir, and prophesy concerning it, and say to it: . . .

Context
Jacob Meets Esau
13And Jacob said: My lord, thou knowest that I have with me tender children, and sheep, and kine with young: which if I should cause to be overdriven, in one day all the flocks will die. 14May it please my lord to go before his servant: and I will follow softly after him, as I shall see my children to be able, until I come to my lord in Seir.15Esau answered: I beseech thee, that some of the people, at least, who are with me, may stay to accompany thee in the way. And he said: There is no necessity: I want nothing else but only to find favour, my lord, in thy sight.…
Lexicon
Please
נָ֥א (nā)
Interjection
Strong's Hebrew 4994: I pray', 'now', 'then'

let my lord
אֲדֹנִ֖י (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 113: Sovereign, controller

go
יַעֲבָר־ (ya·‘ă·ḇār-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on

ahead of
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

his servant.
עַבְדּ֑וֹ (‘aḇ·dōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

I
וַאֲנִ֞י (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

will continue
אֶֽתְנָהֲלָ֣ה (’eṯ·nā·hă·lāh)
Verb - Hitpael - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's Hebrew 5095: To lead or guide to a watering place, bring to a place of rest, refresh

on slowly,
לְאִטִּ֗י (lə·’iṭ·ṭî)
Preposition-l | Adverb | first person common singular
Strong's Hebrew 328: A necromancer, gently

at a comfortable pace
לְרֶ֨גֶל (lə·re·ḡel)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 7272: A foot, a step, the pudenda

for the livestock
הַמְּלָאכָ֤ה (ham·mə·lā·ḵāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4399: Deputyship, ministry, employment, work, property

and children,
הַיְלָדִ֔ים (hay·lā·ḏîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3206: Something born, a lad, offspring

until
עַ֛ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

I come
אָבֹ֥א (’ā·ḇō)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

my lord
אֲדֹנִ֖י (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 113: Sovereign, controller

at Seir.”
שֵׂעִֽירָה׃ (śê·‘î·rāh)
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 8165: Seir -- a mountain range in Edom, also its inhabitants, also a mountain in Judah


Additional Translations
Please let my lord go ahead of his servant. I will continue on slowly, at a comfortable pace for the livestock and children, until I come to my lord at Seir.”Let my lord, I pray you, pass over before his servant: and I will lead on softly, according as the cattle that goes before me and the children be able to endure, until I come to my lord to Seir.

Let my lord, I pray thee, pass over before his servant: and I will lead on gently, according to the pace of the cattle that are before me and according to the pace of the children, until I come unto my lord unto Seir.

Let my lord go on before his servant, and I shall have strength on the road according to the ease of the journey before me, and according to the strength of the children, until I come to my lord to Seir.

Let my lord, I pray thee, pass on before his servant, and I will drive on at my ease according to the pace of the cattle that is before me, and according to the pace of the children, until I come to my lord, to Seir.

Let my lord, I pray thee, pass over before his servant: and I will lead on softly, according to the pace of the cattle that is before me and according to the pace of the children, until I come unto my lord unto Seir.

Let my lord, I pray thee, pass over before his servant: and I will lead on slowly, according as the cattle that go before me, and the children are able to endure; until I come to my lord to Seir.

Please let my lord pass over before his servant, and I will lead on gently, according to the pace of the livestock that are before me and according to the pace of the children, until I come to my lord to Seir."

Let my lord, I pray thee, pass over before his servant, and I -- I lead on gently, according to the foot of the work which is before me, and to the foot of the children, until that I come unto my lord, to Seir.'
Jump to Previous
Able Ahead Cattle Children Endure Gently Journey Lead Move Pace Please Proceed Seir Se'ir Servant Slowly Softly
Jump to Next
Able Ahead Cattle Children Endure Gently Journey Lead Move Pace Please Proceed Seir Se'ir Servant Slowly Softly
Links
Genesis 33:14 NIV
Genesis 33:14 NLT
Genesis 33:14 ESV
Genesis 33:14 NASB
Genesis 33:14 KJV

Genesis 33:14 Bible Apps
Genesis 33:14 Biblia Paralela
Genesis 33:14 Chinese Bible
Genesis 33:14 French Bible
Genesis 33:14 German Bible

Alphabetical: according ahead along and are at before cattle children come droves go his I in leisure let lord me move my of on pace pass Please proceed Seir servant slowly So that the to until while will

OT Law: Genesis 33:14 Please let my lord pass over before (Gen. Ge Gn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 33:13
Top of Page
Top of Page