Cross References Go up to the top of Phasga, and cast thy eyes round about to the west, and to the north, and to the south, and to the east, and behold it, for thou shalt not pass this Jordan. Genesis 13:14 And the Lord said to Abram, after Lot was separated from him: Lift up thy eyes, and look from the place wherein thou now art, to the north and to the south, to the east and to the west. Numbers 20:12 And the Lord said to Moses and Aaron: Because you have not believed me, to sanctify me before the children of Israel, you shall not bring these people into the land, which I will give them. Numbers 23:14 And when he had brought him to a high place, upon the top of mount Phasga, Balaam built seven altars, and laying on every one a calf and a ram, Numbers 27:12 The Lord also said to Moses: Go up into this mountain Abarim, and view from thence the land which I will give to the children of Israel. Deuteronomy 1:37 Neither is his indignation against the people to be wondered at, since the Lord was angry with me also on your account, and said: Neither shalt thou go in thither. Deuteronomy 31:2 And he said to them: I am this day a hundred and twenty years old, I can no longer go out and come in, especially as the Lord also hath said to me: Thou shalt not pass over this Jordan. Deuteronomy 32:49 Go up into this mountain Abarim, (that is to say, of passages,) unto mount Nebo, which is in the land of Moab over against Jericho: and see the land of Chanaan, which I will deliver to the children of Israel to possess, and die thou in the mountain. Deuteronomy 32:52 Thou shalt see the land before thee, which I will give to the children of Israel, but thou shalt not enter into it. Treasury of Scripture Knowledge Go up to the top of Phasga, and cast thy eyes round about to the west, and to the north, and to the south, and to the east, and behold it, for thou shalt not pass this Jordan. thee up Deuteronomy 34:1-4 Then Moses went up from the plains of Moab upon mount Nebo, to the top of Phasga over against Jericho: and the Lord shewed him all the land of Galaad as far as Dan. . . . Numbers 27:12 The Lord also said to Moses: Go up into this mountain Abarim, and view from thence the land which I will give to the children of Israel. Pisgah. Deuteronomy 3:17 And the plain of the wilderness, and the Jordan, and the borders of Cenereth unto the sea of the desert, which is the most salt sea, to the foot of mount Phasga eastward. lift up Genesis 13:14,15 And the Lord said to Abram, after Lot was separated from him: Lift up thy eyes, and look from the place wherein thou now art, to the north and to the south, to the east and to the west. . . . Context Moses Forbidden to Cross the Jordan…26And the Lord was angry with me on your account and heard me not, but said to me: It is enough: speak no more to me of this matter. 27Go up to the top of Phasga, and cast thy eyes round about to the west, and to the north, and to the south, and to the east, and behold it, for thou shalt not pass this Jordan.28Command Josue, and encourage and strengthen him: for he shall go before this people, and shall divide unto them the land which thou shalt see.… Lexicon Goעֲלֵ֣ה ׀ (‘ă·lêh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively to the top רֹ֣אשׁ (rōš) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 7218: The head of Pisgah הַפִּסְגָּ֗ה (hap·pis·gāh) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 6449: Pisgah -- 'cleft', a mountain in Moab and look וְשָׂ֥א (wə·śā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 5375: To lift, carry, take to the west יָ֧מָּה (yām·māh) Noun - masculine singular | third person feminine singular Strong's Hebrew 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin and north וְצָפֹ֛נָה (wə·ṣā·p̄ō·nāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular | third person feminine singular Strong's Hebrew 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter and south וְתֵימָ֥נָה (wə·ṯê·mā·nāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular | third person feminine singular Strong's Hebrew 8486: South, south wind and east. וּמִזְרָ֖חָה (ū·miz·rā·ḥāh) Conjunctive waw | Noun - masculine singular | third person feminine singular Strong's Hebrew 4217: Place of sunrise, the east See [the land] וּרְאֵ֣ה (ū·rə·’êh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 7200: To see with your own eyes, בְעֵינֶ֑יךָ (ḇə·‘ê·ne·ḵā) Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine singular Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain for כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction you will not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: Not, no cross תַעֲבֹ֖ר (ṯa·‘ă·ḇōr) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on this הַזֶּֽה׃ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's Hebrew 2088: This, that Jordan. הַיַּרְדֵּ֥ן (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 3383: Jordan -- the principal river of Palestine Additional Translations Go to the top of Pisgah and look to the west and north and south and east. See the land with your own eyes, for you will not cross this Jordan.Get you up into the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold it with your eyes: for you shall not go over this Jordan. Get thee up unto the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold with thine eyes: for thou shalt not go over this Jordan. Go up to the top of the quarried rock, and look with thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold it with thine eyes, for thou shalt not go over this Jordan. Go up to the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold it with thine eyes; for thou shalt not go over this Jordan. Get thee up into the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold with thine eyes: for thou shalt not go over this Jordan. Ascend to the top of Pisgah, and lift up thy eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold with thy eyes: for thou shalt not go over this Jordan. Go up to the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with your eyes: for you shall not go over this Jordan. go up to the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with thine eyes -- for thou dost not pass over this Jordan; Jump to Previous Ascend Cross East Eastward Eyes Jordan Lift North Northward Pisgah South Southward Top Turning West WestwardJump to Next Ascend Cross East Eastward Eyes Jordan Lift North Northward Pisgah South Southward Top Turning West WestwardLinks Deuteronomy 3:27 NIVDeuteronomy 3:27 NLT Deuteronomy 3:27 ESV Deuteronomy 3:27 NASB Deuteronomy 3:27 KJV Deuteronomy 3:27 Bible Apps Deuteronomy 3:27 Biblia Paralela Deuteronomy 3:27 Chinese Bible Deuteronomy 3:27 French Bible Deuteronomy 3:27 German Bible Alphabetical: and are at cross east eyes for Go going it Jordan land lift look north not of over own Pisgah see shall since south the this to top up west with you your OT Law: Deuteronomy 3:27 Go up to the top of Pisgah (Deut. De Du) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |