2 Samuel 19:3
Cross References

And the people shunned the going into the city that day as a people would do that hath turned their backs, and fled away from the battle.

2 Samuel 19:2
And the victory that day was turned into mourning unto all the people: for the people heard say that day: The king grieveth for his son.

2 Samuel 19:4
And the king covered his head, and cried with a loud voice: O my son Absalom, O Absalom my son, O my son.

Treasury of Scripture Knowledge

And the people shunned the going into the city that day as a people would do that hath turned their backs, and fled away from the battle.

into the city

2 Samuel 19:32 Now Berzellai the Galaadite was of a great age, that is to say, fourscore years old, and he provided the king with sustenance when he abode in the camp: for he was a man exceeding rich.

2 Samuel 17:24 But David came to the camp, and Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.

steal

Genesis 31:27 Why wouldst thou run away privately, and not acquaint me, that I might have brought thee on the way with joy, and with songs, and with timbrels, and with harps?

Context
Joab Reproves David
2And the victory that day was turned into mourning unto all the people: for the people heard say that day: The king grieveth for his son. 3And the people shunned the going into the city that day as a people would do that hath turned their backs, and fled away from the battle.4And the king covered his head, and cried with a loud voice: O my son Absalom, O Absalom my son, O my son.…
Lexicon
So they
הָעָ֛ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

returned
לָב֣וֹא (lā·ḇō·w)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to the city
הָעִ֑יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement

quietly
וַיִּתְגַּנֵּ֥ב (way·yiṯ·gan·nêḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1589: To thieve, to deceive

that
הַה֖וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

day,
בַּיּ֥וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day

as
כַּאֲשֶׁ֣ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

people
הָעָם֙ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

steal away
יִתְגַּנֵּ֗ב (yiṯ·gan·nêḇ)
Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1589: To thieve, to deceive

in humiliation
הַנִּכְלָמִ֔ים (han·niḵ·lā·mîm)
Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 3637: To wound, to taunt, insult

after fleeing
בְּנוּסָ֖ם (bə·nū·sām)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5127: To flit, vanish away

a battle.
בַּמִּלְחָמָֽה׃ (bam·mil·ḥā·māh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4421: A battle, war


Additional Translations
So they returned to the city quietly that day, as people steal away in humiliation after fleeing a battle.And the people got them by stealth that day into the city, as people being ashamed steal away when they flee in battle.

And the people gat them by stealth that day into the city, as people that are ashamed steal away when they flee in battle.

And the people stole away that day to go into the city, as people steal away when they are ashamed as they flee in the battle.

And the people stole away that day into the city, as people steal away when ashamed of fleeing in battle.

And the people gat them by stealth that day into the city, as people that are ashamed steal away when they flee in battle.

And the people withdrew by stealth that day into the city, as people being ashamed steal away when they flee in battle.

The people snuck into the city that day, as people who are ashamed steal away when they flee in battle.

And the people stealeth away, on that day, to go in to the city, as the people steal away, who are ashamed, in their fleeing in battle;
Jump to Previous
Ashamed Battle City Flee Flight Gat Humiliated Quietly Secretly Shamed Steal Stealeth Stealth Stole War Way Withdrew
Jump to Next
Ashamed Battle City Flee Flight Gat Humiliated Quietly Secretly Shamed Steal Stealeth Stealth Stole War Way Withdrew
Links
2 Samuel 19:3 NIV
2 Samuel 19:3 NLT
2 Samuel 19:3 ESV
2 Samuel 19:3 NASB
2 Samuel 19:3 KJV

2 Samuel 19:3 Bible Apps
2 Samuel 19:3 Biblia Paralela
2 Samuel 19:3 Chinese Bible
2 Samuel 19:3 French Bible
2 Samuel 19:3 German Bible

Alphabetical: are as ashamed away battle by city day flee from humiliated in into men people So steal stealth stole that The they went when who

OT History: 2 Samuel 19:3 The people got them by stealth that (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Samuel 19:2
Top of Page
Top of Page