Verse (Click for Chapter) New International Version King Agrippa, do you believe the prophets? I know you do.” New Living Translation King Agrippa, do you believe the prophets? I know you do—” English Standard Version King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe.” Berean Standard Bible King Agrippa, do you believe the prophets? I know you do.” Berean Literal Bible Do you believe the prophets, King Agrippa? I know that you believe." King James Bible King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. New King James Version King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you do believe.” New American Standard Bible King Agrippa, do you believe the Prophets? I know that you believe.” NASB 1995 “King Agrippa, do you believe the Prophets? I know that you do.” NASB 1977 “King Agrippa, do you believe the Prophets? I know that you do.” Legacy Standard Bible King Agrippa, do you believe the Prophets? I know you believe.” Amplified Bible King Agrippa, do you believe the [writings of the] Prophets [their messages and words]? I know that you do.” Christian Standard Bible King Agrippa, do you believe the prophets? I know you believe.” Holman Christian Standard Bible King Agrippa, do you believe the prophets? I know you believe.” American Standard Version King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. Contemporary English Version Then Paul said to Agrippa, "Do you believe what the prophets said? I know you do." English Revised Version King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. GOD'S WORD® Translation King Agrippa, do you believe the prophets? I know you believe them!" Good News Translation King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you do!" International Standard Version King Agrippa, do you believe the prophets? I know you believe them!" Majority Standard Bible King Agrippa, do you believe the prophets? I know you do.? NET Bible Do you believe the prophets, King Agrippa? I know that you believe." New Heart English Bible King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe." Webster's Bible Translation King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. Weymouth New Testament King Agrippa, do you believe the Prophets? I know that you believe them." World English Bible King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe.” Literal Translations Literal Standard Versiondo you believe, King Agrippa, the prophets? I have known that you believe!” Berean Literal Bible Do you believe the prophets, King Agrippa? I know that you believe." Young's Literal Translation thou dost believe, king Agrippa, the prophets? I have known that thou dost believe!' Smith's Literal Translation Believest thou the prophets, king Agrippa? I know that thou believest. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBelievest thou the prophets, O king Agrippa? I know that thou believest. Catholic Public Domain Version Do you believe the Prophets, O king Agrippa? I know that you believe.” New American Bible King Agrippa, do you believe the prophets? I know you believe.” New Revised Standard Version King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe.” Translations from Aramaic Lamsa BibleKing A-grip’pa, do you believe the prophets? I know that you believe. Aramaic Bible in Plain English “Do you believe The Prophets, King Agrippa? I know that you do believe.” NT Translations Anderson New TestamentKing Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe. Godbey New Testament O king Agrippa, dost thou believe the prophets? I know that thou believest them. Haweis New Testament King Agrippa! believest thou the prophets? I know that thou believest. Mace New Testament king Agrippa, don't you give credit to the prophetic writings? I know you do. Weymouth New Testament King Agrippa, do you believe the Prophets? I know that you believe them." Worrell New Testament King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe." Worsley New Testament O king Agrippa, believest thou the prophets? Additional Translations ... Audio Bible Context Festus Interrupts Paul's Defense…26For the king knows about these matters, and I can speak freely to him. I am confident that none of this has escaped his notice, because it was not done in a corner. 27King Agrippa, do you believe the prophets? I know you do.” 28Then Agrippa said to Paul, “Can you persuade me in such a short time to become a Christian?”… Cross References John 5:46-47 If you had believed Moses, you would believe Me, because he wrote about Me. / But since you do not believe what he wrote, how will you believe what I say?” John 1:45 Philip found Nathanael and told him, “We have found the One Moses wrote about in the Law, the One the prophets foretold—Jesus of Nazareth, the son of Joseph.” Luke 24:25-27 Then Jesus said to them, “O foolish ones, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken! / Was it not necessary for the Christ to suffer these things and then to enter His glory?” / And beginning with Moses and all the Prophets, He explained to them what was written in all the Scriptures about Himself. John 12:38-41 This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: “Lord, who has believed our message? And to whom has the arm of the Lord been revealed?” / For this reason they were unable to believe. For again, Isaiah says: / “He has blinded their eyes and hardened their hearts, so that they cannot see with their eyes, and understand with their hearts, and turn, and I would heal them.” ... Romans 3:21 But now, apart from the law, the righteousness of God has been revealed, as attested by the Law and the Prophets. 1 Peter 1:10-12 Concerning this salvation, the prophets who foretold the grace to come to you searched and investigated carefully, / trying to determine the time and setting to which the Spirit of Christ in them was pointing when He predicted the sufferings of Christ and the glories to follow. / It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, when they foretold the things now announced by those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to look into these things. Matthew 5:17 Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets. I have not come to abolish them, but to fulfill them. Romans 10:16-17 But not all of them welcomed the good news. For Isaiah says, “Lord, who has believed our message?” / Consequently, faith comes by hearing, and hearing by the word of Christ. Hebrews 11:13 All these people died in faith, without having received the things they were promised. However, they saw them and welcomed them from afar. And they acknowledged that they were strangers and exiles on the earth. Isaiah 53:1 Who has believed our message? And to whom has the arm of the LORD been revealed? Deuteronomy 18:15 The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must listen to him. Isaiah 6:9-10 And He replied: “Go and tell this people, ‘Be ever hearing, but never understanding; be ever seeing, but never perceiving.’ / Make the hearts of this people calloused; deafen their ears and close their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn and be healed.” Jeremiah 23:5-6 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and He will reign wisely as King and will administer justice and righteousness in the land. / In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is His name by which He will be called: The LORD Our Righteousness. Isaiah 9:6-7 For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. / Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this. Micah 5:2 But you, Bethlehem Ephrathah, who are small among the clans of Judah, out of you will come forth for Me One to be ruler over Israel—One whose origins are of old, from the days of eternity. Treasury of Scripture King Agrippa, believe you the prophets? I know that you believe. believest. Acts 26:22,23 Having therefore obtained help of God, I continue unto this day, witnessing both to small and great, saying none other things than those which the prophets and Moses did say should come: … Jump to Previous Agrippa Believe Believest Faith ProphetsJump to Next Agrippa Believe Believest Faith ProphetsActs 26 1. Paul, in the presence of Agrippa, declares his life from his childhood;12. and how miraculously he was converted, and called to his apostleship. 24. Festus charges him with being insane, whereunto he answers modestly. 28. Agrippa is almost persuaded to be a Christian. 31. The whole company pronounces him innocent. King Agrippa This reference is to Herod Agrippa II, the last of the Herodian dynasty, who ruled over parts of Judea during the first century. His lineage is significant, as the Herods were known for their complex relationship with the Jewish people and the Roman Empire. Agrippa II was well-versed in Jewish customs and beliefs, which is why Paul addresses him directly. Historically, Agrippa's presence at this trial highlights the intersection of Jewish and Roman political spheres, and his role as a king gives weight to Paul's question. do you believe the prophets I know you do Greek Kingβασιλεῦ (basileu) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 935: A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign. Agrippa, Ἀγρίππα (Agrippa) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 67: Agrippa, i.e. Herod Agrippa II. Apparently from agrios and hippos; wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods. do you believe πιστεύεις (pisteueis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. the τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. prophets? προφήταις (prophētais) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet. I know οἶδα (oida) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1492: To know, remember, appreciate. you [do].” πιστεύεις (pisteueis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. Links Acts 26:27 NIVActs 26:27 NLT Acts 26:27 ESV Acts 26:27 NASB Acts 26:27 KJV Acts 26:27 BibleApps.com Acts 26:27 Biblia Paralela Acts 26:27 Chinese Bible Acts 26:27 French Bible Acts 26:27 Catholic Bible NT Apostles: Acts 26:27 King Agrippa do you believe the prophets? (Acts of the Apostles Ac) |