Verse (Click for Chapter) New International Version So Naaman went with his horses and chariots and stopped at the door of Elisha’s house. New Living Translation So Naaman went with his horses and chariots and waited at the door of Elisha’s house. English Standard Version So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha’s house. Berean Standard Bible So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha’s house. King James Bible So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha. New King James Version Then Naaman went with his horses and chariot, and he stood at the door of Elisha’s house. New American Standard Bible So Naaman came with his horses and his chariots, and stood at the doorway of Elisha’s house. NASB 1995 So Naaman came with his horses and his chariots and stood at the doorway of the house of Elisha. NASB 1977 So Naaman came with his horses and his chariots, and stood at the doorway of the house of Elisha. Legacy Standard Bible So Naaman came with his horses and his chariots and stood at the doorway of the house of Elisha. Amplified Bible So Naaman came with his horses and chariots and stopped at the entrance of Elisha’s house. Christian Standard Bible So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha’s house. Holman Christian Standard Bible So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha’s house. American Standard Version So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha. Contemporary English Version Naaman left with his horses and chariots and stopped at the door of Elisha's house. English Revised Version So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha. GOD'S WORD® Translation Naaman came with his horses and chariot and stopped at the entrance to Elisha's home. Good News Translation So Naaman went with his horses and chariot and stopped at the entrance to Elisha's house. International Standard Version So Naaman arrived with his horses and chariots and stood in front of the door to Elisha's house. Majority Standard Bible So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha?s house. NET Bible So Naaman came with his horses and chariots and stood in the doorway of Elisha's house. New Heart English Bible So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha. Webster's Bible Translation So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha. World English Bible So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Naaman comes, with his horses and with his chariot, and stands at the opening of the house for Elisha; Young's Literal Translation And Naaman cometh, with his horses and with his chariot, and standeth at the opening of the house for Elisha; Smith's Literal Translation And Naaman will come with his horse and with his chariot, and he will stand at the door of the House to Elisha. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSo Naaman came with his horses and chariots, and stood at the door of the house of Eliseus: Catholic Public Domain Version Therefore, Naaman arrived with his horses and chariots, and he stood at the door of the house of Elisha. New American Bible Naaman came with his horses and chariot and stopped at the door of Elisha’s house. New Revised Standard Version So Naaman came with his horses and chariots, and halted at the entrance of Elisha’s house. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha. Peshitta Holy Bible Translated And Naaman came on his horse and with his chariots, and he stood at the door of the house of Elisha. OT Translations JPS Tanakh 1917So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha. Brenton Septuagint Translation So Naiman came with horse and chariot, and stood at the door of the house of Elisaie. Additional Translations ... Audio Bible Context Naaman Cured of Leprosy…8Now when Elisha the man of God heard that the king of Israel had torn his clothes, he sent a message to the king: “Why have you torn your clothes? Please let the man come to me, and he will know that there is a prophet in Israel.” 9So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha’s house. 10Then Elisha sent him a messenger, who said, “Go and wash yourself seven times in the Jordan, and your flesh will be restored, and you will be clean.”… Cross References Luke 4:27 And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet. Yet not one of them was cleansed—only Naaman the Syrian.” Matthew 8:2-3 Suddenly a leper came and knelt before Him, saying, “Lord, if You are willing, You can make me clean.” / Jesus reached out His hand and touched the man. “I am willing,” He said. “Be clean!” And immediately his leprosy was cleansed. Mark 1:40-42 Then a leper came to Jesus, begging on his knees: “If You are willing, You can make me clean.” / Moved with compassion, Jesus reached out His hand and touched the man. “I am willing,” He said. “Be clean!” / And immediately the leprosy left him, and the man was cleansed. John 4:46-54 So once again He came to Cana in Galilee, where He had turned the water into wine. And there was a royal official whose son lay sick at Capernaum. / When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged Him to come down and heal his son, who was about to die. / Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders, you will never believe.” ... Acts 10:1-48 At Caesarea there was a man named Cornelius, a centurion in what was called the Italian Regiment. / He and all his household were devout and God-fearing. He gave generously to the people and prayed to God regularly. / One day at about the ninth hour, he had a clear vision of an angel of God who came to him and said, “Cornelius!” ... Luke 17:12-19 As He entered one of the villages, He was met by ten lepers. They stood at a distance / and raised their voices, shouting, “Jesus, Master, have mercy on us!” / When Jesus saw them, He said, “Go, show yourselves to the priests.” And as they were on their way, they were cleansed. ... Matthew 15:21-28 Leaving that place, Jesus withdrew to the district of Tyre and Sidon. / And a Canaanite woman from that region came to Him, crying out, “Lord, Son of David, have mercy on me! My daughter is miserably possessed by a demon.” / But Jesus did not answer a word. So His disciples came and urged Him, “Send her away, for she keeps crying out after us.” ... John 9:1-7 Now as Jesus was passing by, He saw a man blind from birth, / and His disciples asked Him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?” / Jesus answered, “Neither this man nor his parents sinned, but this happened so that the works of God would be displayed in him. ... Acts 8:27-39 So he started out, and on his way he met an Ethiopian eunuch, a court official in charge of the entire treasury of Candace, queen of the Ethiopians. He had gone to Jerusalem to worship, / and on his return was sitting in his chariot reading Isaiah the prophet. / The Spirit said to Philip, “Go over to that chariot and stay by it.” ... Romans 15:18-19 I will not presume to speak of anything except what Christ has accomplished through me in leading the Gentiles to obedience by word and deed, / by the power of signs and wonders, and by the power of the Spirit of God. So from Jerusalem all the way around to Illyricum, I have fully proclaimed the gospel of Christ. Exodus 15:26 saying, “If you will listen carefully to the voice of the LORD your God, and do what is right in His eyes, and pay attention to His commands, and keep all His statutes, then I will not bring on you any of the diseases I inflicted on the Egyptians. For I am the LORD who heals you.” Leviticus 14:1-32 Then the LORD said to Moses, / “This is the law for the one afflicted with a skin disease on the day of his cleansing, when he is brought to the priest. / The priest is to go outside the camp to examine him, and if the skin disease of the afflicted person has healed, ... Numbers 12:10-15 As the cloud lifted from above the Tent, suddenly Miriam became leprous, white as snow. Aaron turned toward her, saw that she was leprous, / and said to Moses, “My lord, please do not hold against us this sin we have so foolishly committed. / Please do not let her be like a stillborn infant whose flesh is half consumed when he comes out of his mother’s womb.” ... Deuteronomy 7:15 And the LORD will remove from you all sickness. He will not lay upon you any of the terrible diseases you knew in Egypt, but He will inflict them on all who hate you. 1 Kings 17:8-24 Then the word of the LORD came to Elijah: / “Get up and go to Zarephath of Sidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to provide for you.” / So Elijah got up and went to Zarephath. When he arrived at the city gate, there was a widow gathering sticks. Elijah called to her and said, “Please bring me a little water in a cup, so that I may drink.” ... Treasury of Scripture So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha. 2 Kings 3:12 And Jehoshaphat said, The word of the LORD is with him. So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him. 2 Kings 6:32 But Elisha sat in his house, and the elders sat with him; and the king sent a man from before him: but ere the messenger came to him, he said to the elders, See ye how this son of a murderer hath sent to take away mine head? look, when the messenger cometh, shut the door, and hold him fast at the door: is not the sound of his master's feet behind him? Isaiah 60:14 The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel. Jump to Previous Carriages Chariot Chariots Door Doorway Elisha Elisha's Halted Horses House Naaman Na'aman Opening Standeth Stood StoppedJump to Next Carriages Chariot Chariots Door Doorway Elisha Elisha's Halted Horses House Naaman Na'aman Opening Standeth Stood Stopped2 Kings 5 1. Naaman, by the report of a captive maid, is sent to Samaria to be cured of leprosy8. Elisha, sending him to Jordan cures him 15. He refusing Naaman's gifts grants him some of the earth 20. Gehazi, abusing his master's name unto Naaman, is smitten with leprosy So Naaman came Naaman, a prominent figure, was the commander of the army of the king of Aram. His journey to Israel signifies a step of faith and humility. The Hebrew root for "came" (בּוֹא, bo) implies an arrival or entering, suggesting Naaman's willingness to seek healing beyond his own land and gods. This act of coming is a pivotal moment of transition from pride to submission, a theme that resonates throughout Scripture as God often calls individuals to step out in faith. with his horses and chariots and stood at the door of Elisha’s house Stood.--Stopped. The text hardly conveys, as Bahr thinks, the idea that Elisha's house in Samaria was "a poor hovel," which the great man would not deign to enter, but waited for the prophet to come forth to him. The prophet had "a messenger" (2Kings 5:10) at his command. Verse 9. - So Naaman came with his horses and with his chariot. The Syrians had had chariots, and used horses to draw them, from a remote date. The Hyksos, who introduced horses and chariots into Egypt, though not exactly a Syrian people, entered Egypt from Syria; and in all the Syrian wars of the Egyptians, which began about B.C. 1600, we find their adversaries employing a chariot force. In one representation of a fight between the Egyptians and a people invading Egypt from' Syria, the war-chariots of the latter are drawn by four oxen; but generally the horse was used on both sides. Syria imported her horses and chariots from Egypt (1 Kings 10:29), and, as appears from this passage, employed them for peaceful as well as for warlike purposes. There was a similar employment of them from a very early time in Egypt (see Genesis 41:43; Genesis 50:9). And stood at the door of the house of Elisha. Elisha was at this time residing in Samaria, whether in his own house or not we cannot say. His abode was probably a humble one; and when the great general, accompanied by his cavalcade of followers, drew up before it, he had, we may be sure, no intention of dismounting and entering. What he expected he tells us himself in ver. 11. The prophet regarded his pride and self-conceit as deserving of a rebuke.Parallel Commentaries ... Hebrew So Naamanנַעֲמָ֖ן (na·‘ă·mān) Noun - proper - masculine singular Strong's 5283: Naaman -- a descendant of Benjamin, also an Aramean (Syrian) general came וַיָּבֹ֥א (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go with his horses בְּסוּסָ֣יו (bə·sū·sāw) Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) and chariots וּבְרִכְבּ֑וֹ (ū·ḇə·riḵ·bōw) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7393: A vehicle, a team, cavalry, a rider, the upper millstone and stood וַיַּעֲמֹ֥ד (way·ya·‘ă·mōḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5975: To stand, in various relations at the door פֶּֽתַח־ (pe·ṯaḥ-) Noun - masculine singular construct Strong's 6607: An opening, door, entrance way of Elisha’s לֶאֱלִישָֽׁע׃ (le·’ĕ·lî·šā‘) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 477: Elisha -- 'God is salvation', a well-known Israelite prophet house. הַבַּ֖יִת (hab·ba·yiṯ) Article | Noun - masculine singular Strong's 1004: A house Links 2 Kings 5:9 NIV2 Kings 5:9 NLT 2 Kings 5:9 ESV 2 Kings 5:9 NASB 2 Kings 5:9 KJV 2 Kings 5:9 BibleApps.com 2 Kings 5:9 Biblia Paralela 2 Kings 5:9 Chinese Bible 2 Kings 5:9 French Bible 2 Kings 5:9 Catholic Bible OT History: 2 Kings 5:9 So Naaman came with his horses (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |