Verse (Click for Chapter) New International Version Then the king sent for the priest Ahimelek son of Ahitub and all the men of his family, who were the priests at Nob, and they all came to the king. New Living Translation King Saul immediately sent for Ahimelech and all his family, who served as priests at Nob. English Standard Version Then the king sent to summon Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father’s house, the priests who were at Nob, and all of them came to the king. Berean Standard Bible Then the king sent messengers to summon Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and his father’s whole family, who were priests at Nob. And all of them came to the king. King James Bible Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Nob: and they came all of them to the king. New King James Version So the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father’s house, the priests who were in Nob. And they all came to the king. New American Standard Bible Then the king sent a messenger to summon Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father’s household, the priests who were in Nob; and all of them came to the king. NASB 1995 Then the king sent someone to summon Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father’s household, the priests who were in Nob; and all of them came to the king. NASB 1977 Then the king sent someone to summon Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father’s household, the priests who were in Nob; and all of them came to the king. Legacy Standard Bible Then the king sent someone to summon Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father’s household, the priests who were in Nob; and all of them came to the king. Amplified Bible Then the king sent someone to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father’s household, the priests who were at Nob; and all of them came to the king. Christian Standard Bible The king sent messengers to summon the priest Ahimelech son of Ahitub, and his father’s whole family, who were priests in Nob. All of them came to the king. Holman Christian Standard Bible The king sent messengers to summon Ahimelech the priest, son of Ahitub, and his father’s whole family, who were priests in Nob. All of them came to the king. American Standard Version Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Nob: and they came all of them to the king. Contemporary English Version Saul sent a message to Ahimelech and his whole family of priests at Nob, ordering them to come to him. When they came, English Revised Version Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Nob: and they came all of them to the king. GOD'S WORD® Translation Then the king sent for the priest Ahimelech, who was Ahitub's son, and his entire family who were the priests in Nob. All of them came to the king. Good News Translation So King Saul sent for the priest Ahimelech and all his relatives, who were also priests in Nob, and they came to him. International Standard Version The king sent for Ahitub's son Ahimelech the priest and for all his father's family who were priests at Nob. All of them came to the king. Majority Standard Bible Then the king sent messengers to summon Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and his father?s whole family, who were priests at Nob. And all of them came to the king. NET Bible Then the king arranged for a meeting with the priest Ahimelech son of Ahitub and all the priests of his father's house who were at Nob. They all came to the king. New Heart English Bible Then the king sent to call Ahimelech, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests who were in Nob: and they came all of them to the king. Webster's Bible Translation Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Nob: and they came all of them to the king. World English Bible Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father’s house, the priests who were in Nob; and they all came to the king. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the king sends to call Ahimelech son of Ahitub, the priest, and all the house of his father, the priests, who [are] in Nob, and all of them come to the king; Young's Literal Translation And the king sendeth to call Ahimelech son of Ahitub, the priest, and all the house of his father, the priests, who are in Nob, and they come all of them unto the king; Smith's Literal Translation And the king will send to call Ahimelech, son of Ahitub the priest, and all his father's house, the priests which are in Nob: and all of them will come to the king. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen the king sent to call for Achimelech the priest the son of Achitob, and all his father's house, the priests that were in Nobe, and they came all of them to the king. Catholic Public Domain Version Then the king sent to summon Ahimelech, the priest, the son of Ahitub, and all of his father’s house, the priests who were in Nob, and they all came before the king. New American Bible So the king summoned Ahimelech the priest, son of Ahitub, and all his family, the priests in Nob. They all came to the king. New Revised Standard Version The king sent for the priest Ahimelech son of Ahitub and for all his father’s house, the priests who were at Nob; and all of them came to the king. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen the king summoned Ahimeleck the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Noh; and all of them came to the king. Peshitta Holy Bible Translated And the King sent to call Akhimelek, son of Akhitub the Priest, and all the household of his father, the Priests who were in Nekakh, and they all came to the King OT Translations JPS Tanakh 1917Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Nob; and they came all of them to the king. Brenton Septuagint Translation And the king sent to call Abimelech son of Achitob and all his father's sons, the priests that were in Nomba; and they all came to the king. Additional Translations ... Audio Bible Context Saul Slays the Priests of Nob…10Ahimelech inquired of the LORD for him and gave him provisions. He also gave him the sword of Goliath the Philistine.” 11Then the king sent messengers to summon Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and his father’s whole family, who were priests at Nob. And all of them came to the king. 12“Listen now, son of Ahitub,” said Saul. “Here I am, my lord,” he replied.… Cross References 1 Samuel 2:31-33 Behold, the days are coming when I will cut off your strength and the strength of your father’s house, so that no one in it will reach old age. / You will see distress in My dwelling place. Despite all that is good in Israel, no one in your house will ever again reach old age. / And every one of you that I do not cut off from My altar, I will cause your eyes to fail and your heart to grieve. All your descendants will die by the sword of men. 1 Kings 2:26-27 Then the king said to Abiathar the priest, “Go back to your fields in Anathoth. Even though you deserve to die, I will not put you to death at this time, since you carried the ark of the Lord GOD before my father David, and you suffered through all that my father suffered.” / So Solomon banished Abiathar from the priesthood of the LORD and thus fulfilled the word that the LORD had spoken at Shiloh against the house of Eli. 1 Kings 2:35 And the king appointed Benaiah son of Jehoiada in Joab’s place over the army, and he appointed Zadok the priest in Abiathar’s place. 1 Kings 22:26-27 And the king of Israel declared, “Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king’s son, / and tell them that this is what the king says: ‘Put this man in prison and feed him only bread and water until I return safely.’” 2 Kings 11:4-12 Then in the seventh year, Jehoiada sent for the commanders of hundreds, the Carites, and the guards, and had them brought into the house of the LORD. There he made a covenant with them and put them under oath. He showed them the king’s son / and commanded them, “This is what you are to do: A third of you who come on duty on the Sabbath shall guard the royal palace, / a third shall be at the gate of Sur, and a third at the gate behind the guards. You are to take turns guarding the temple— ... 2 Chronicles 24:20-22 Then the Spirit of God came upon Zechariah son of Jehoiada the priest, who stood up before the people and said to them, “This is what God says: ‘Why do you transgress the commandments of the LORD so that you cannot prosper? Because you have forsaken the LORD, He has forsaken you.’” / But they conspired against Zechariah, and by order of the king, they stoned him in the courtyard of the house of the LORD. / Thus King Joash failed to remember the kindness that Zechariah’s father Jehoiada had extended to him. Instead, Joash killed Jehoiada’s son. As he lay dying, Zechariah said, “May the LORD see this and call you to account.” Psalm 52:1-5 For the choirmaster. A Maskil of David. After Doeg the Edomite went to Saul and told him, “David has gone to the house of Ahimelech.” Why do you boast of evil, O mighty man? The loving devotion of God endures all day long. / Your tongue devises destruction like a sharpened razor, O worker of deceit. / You love evil more than good, falsehood more than speaking truth. Selah ... Psalm 109:6-20 Set over him a wicked man; let an accuser stand at his right hand. / When he is tried, let him be found guilty, and may his prayer be regarded as sin. / May his days be few; may another take his position. ... Jeremiah 26:20-23 Now there was another man prophesying in the name of the LORD, Uriah son of Shemaiah from Kiriath-jearim. He prophesied against this city and against this land the same things that Jeremiah did. / King Jehoiakim and all his mighty men and officials heard his words, and the king sought to put him to death. But when Uriah found out about it, he fled in fear and went to Egypt. / Then King Jehoiakim sent men to Egypt: Elnathan son of Achbor along with some other men. ... Matthew 2:16-18 When Herod saw that he had been outwitted by the Magi, he was filled with rage. Sending orders, he put to death all the boys in Bethlehem and its vicinity who were two years old and under, according to the time he had learned from the Magi. / Then what was spoken through the prophet Jeremiah was fulfilled: / “A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more.” Matthew 23:34-35 Because of this, I am sending you prophets and wise men and teachers. Some of them you will kill and crucify, and others you will flog in your synagogues and persecute from town to town. / And so upon you will come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar. Mark 6:17-28 For Herod himself had ordered that John be arrested and bound and imprisoned, on account of his brother Philip’s wife Herodias, whom Herod had married. / For John had been telling Herod, “It is not lawful for you to have your brother’s wife!” / So Herodias held a grudge against John and wanted to kill him. But she had been unable, ... Luke 11:49-51 Because of this, the wisdom of God said, ‘I will send them prophets and apostles; some of them they will kill and others they will persecute.’ / As a result, this generation will be charged with the blood of all the prophets that has been shed since the foundation of the world, / from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, all of it will be charged to this generation. John 11:47-53 Then the chief priests and Pharisees convened the Sanhedrin and said, “What are we to do? This man is performing many signs. / If we let Him go on like this, everyone will believe in Him, and then the Romans will come and take away both our place and our nation.” / But one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all! ... Acts 5:17-18 Then the high priest and all his associates, who belonged to the party of the Sadducees, were filled with jealousy. They went out / and arrested the apostles and put them in the public jail. Treasury of Scripture Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Nob: and they came all of them to the king. sent to call Romans 3:15 Their feet are swift to shed blood: Jump to Previous Ahimelech Ahim'elech Ahitub Ahi'tub House Household Nob Priest Priests Someone Summon WholeJump to Next Ahimelech Ahim'elech Ahitub Ahi'tub House Household Nob Priest Priests Someone Summon Whole1 Samuel 22 1. Companies resort unto David at Adullam3. At Mizpeh he commends his parents unto the king of Moab 5. Admonished by Gad, he comes to Hareth, 6. Saul going to pursue him, complains of his servants' unfaithfulness 9. Doeg accuses Ahimelech 11. Saul commands to kill the priests 17. The footmen refusing, Doeg executes it 20. Abiathar escaping, brings David the news Then the king sent The phrase "Then the king sent" indicates a decisive action taken by King Saul. In the Hebrew text, the word for "sent" is שָׁלַח (shalach), which often implies dispatching with authority. This reflects Saul's kingly power and his determination to address what he perceives as a threat to his reign. Historically, this action is set in a time of great tension, as Saul's paranoia about David's rise to power grows. It underscores the king's willingness to exert his authority, even against the priestly class, which traditionally held a sacred and protected status in Israel. for the priest Ahimelech son of Ahitub and all the men of his family who were the priests at Nob and they all came to the king Parallel Commentaries ... Hebrew Then the kingהַמֶּ֡לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king sent וַיִּשְׁלַ֣ח (way·yiš·laḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out messengers to summon לִקְרֹא֩ (liq·rō) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7121: To call, proclaim, read Ahimelech אֲחִימֶ֨לֶךְ (’ă·ḥî·me·leḵ) Noun - proper - masculine singular Strong's 288: Ahimelech -- 'brother of a king', an Israelite name, also a Hittite name the priest, הַכֹּהֵ֗ן (hak·kō·hên) Article | Noun - masculine singular Strong's 3548: Priest the son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Ahitub, אֲחִיט֜וּב (’ă·ḥî·ṭūḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 285: Ahitub -- 'my brother is goodness', two Israelites and his father’s אָבִ֛יו (’ā·ḇîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1: Father whole כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every family, בֵּ֥ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house who אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that were priests הַכֹּהֲנִ֖ים (hak·kō·hă·nîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3548: Priest at Nob. בְּנֹ֑ב (bə·nōḇ) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 5011: Nob -- a priestly city, perhaps also a place North of Jerusalem And all כֻלָּ֖ם (ḵul·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3605: The whole, all, any, every of them came וַיָּבֹ֥אוּ (way·yā·ḇō·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the king. הַמֶּֽלֶךְ׃ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king Links 1 Samuel 22:11 NIV1 Samuel 22:11 NLT 1 Samuel 22:11 ESV 1 Samuel 22:11 NASB 1 Samuel 22:11 KJV 1 Samuel 22:11 BibleApps.com 1 Samuel 22:11 Biblia Paralela 1 Samuel 22:11 Chinese Bible 1 Samuel 22:11 French Bible 1 Samuel 22:11 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 22:11 Then the king sent to call Ahimelech (1Sa iSam 1 Sam i sa) |