Verse (Click for Chapter) New International Version They were the potters who lived at Netaim and Gederah; they stayed there and worked for the king. New Living Translation They were the pottery makers who lived in Netaim and Gederah. They lived there and worked for the king. English Standard Version These were the potters who were inhabitants of Netaim and Gederah. They lived there in the king’s service. Berean Standard Bible These were the potters who lived at Netaim and Gederah. They lived there in the service of the king. King James Bible These were the potters, and those that dwelt among plants and hedges: there they dwelt with the king for his work. New King James Version These were the potters and those who dwell at Netaim and Gederah; there they dwelt with the king for his work. New American Standard Bible These were the potters and the inhabitants of Netaim and Gederah; they lived there with the king for his work. NASB 1995 These were the potters and the inhabitants of Netaim and Gederah; they lived there with the king for his work. NASB 1977 These were the potters and the inhabitants of Netaim and Gederah; they lived there with the king for his work. Legacy Standard Bible These were the potters and the inhabitants of Netaim and Gederah; they lived there with the king for his work. Amplified Bible These were the potters and those who lived [among plantations and hedges] at Netaim and Gederah; they lived there with the king for his work. Christian Standard Bible They were the potters and residents of Netaim and Gederah. They lived there in the service of the king. Holman Christian Standard Bible They were the potters and residents of Netaim and Gederah. They lived there in the service of the king. American Standard Version These were the potters, and the inhabitants of Netaim and Gederah: there they dwelt with the king for his work. Aramaic Bible in Plain English Brenton Septuagint Translation These are the potters who dwelt in Ataim and Gadira with the king: they grew strong in his kingdom, and dwelt there. Contemporary English Version The members of these clans were the potters who lived in the towns of Netaim and Gederah and worked for the king. Douay-Rheims Bible These are the potters, and they dwelt in Plantations, and Hedges, with the king for his works, and they abode there. English Revised Version These were the potters, and the inhabitants of Netaim and Gederah: there they dwelt with the king for his work. GOD'S WORD® Translation They were the potters who lived at Netaim and Gederah. They lived there with the king and did his work. Good News Translation They were potters in the service of the king and lived in the towns of Netaim and Gederah. International Standard Version These people were potters who lived in Netaim and Gederah in service to their king, who lived there. JPS Tanakh 1917 These were the potters, and those that dwelt among plantations and hedges; there they dwelt occupied in the king's work. Literal Standard Version They [are] the potters and inhabitants of Netaim and Gedera; they dwelt there with the king in his work. Majority Standard Bible These were the potters who lived at Netaim and Gederah. They lived there in the service of the king. New American Bible They were potters and inhabitants of Netaim and Gederah, where they lived in the king’s service. NET Bible They were the potters who lived in Netaim and Gederah; they lived there and worked for the king. New Revised Standard Version These were the potters and inhabitants of Netaim and Gederah; they lived there with the king in his service. New Heart English Bible These were the potters, and the inhabitants of Netaim and Gederah. They lived there with the king in his service. Webster's Bible Translation These were the potters, and those that dwelt among plants and hedges: there they dwelt with the king for his work. World English Bible These were the potters, and the inhabitants of Netaim and Gederah; they lived there with the king for his work. Young's Literal Translation They are the potters and inhabitants of Netaim and Gedera; with the king in his work they dwelt there. Additional Translations ... Audio Bible Context More Descendants of Judah…22Jokim, the men of Cozeba, and Joash and Saraph, who ruled in Moab and Jashubi-lehem. (These names are from ancient records.) 23These were the potters who lived at Netaim and Gederah. They lived there in the service of the king. 24The descendants of Simeon: Nemuel, Jamin, Jarib, Zerah, and Shaul.… Cross References 1 Chronicles 4:22 Jokim, the men of Cozeba, and Joash and Saraph, who ruled in Moab and Jashubi-lehem. (These names are from ancient records.) 1 Chronicles 4:24 The descendants of Simeon: Nemuel, Jamin, Jarib, Zerah, and Shaul. Treasury of Scripture These were the potters, and those that dwelled among plants and hedges: there they dwelled with the king for his work. 1 Chronicles 4:14 And Meonothai begat Ophrah: and Seraiah begat Joab, the father of the valley of Charashim; for they were craftsmen. Psalm 81:6 I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots. Jump to Previous Abode Dwelt Enclosures Fields Gederah Gede'rah Hedges Inhabitants King's Occupied Plantations Planted Plants Potters Round Walls Work WorkedJump to Next Abode Dwelt Enclosures Fields Gederah Gede'rah Hedges Inhabitants King's Occupied Plantations Planted Plants Potters Round Walls Work Worked1 Chronicles 4 1. The posterity of Judah by Caleb, the son of Hur.5. Of Ashur, the posthumous son Hezron. 9. Of Jabez, and his prayer. 11. The other families of the same stock. 21. The sons of Shelah. 24. The posterity and cities of Simeon. 39. Their conquest of Gedor, and of the Amalekites in mount Seir. (23) These were the potters.--Viz., the clans enumerated in 1Chronicles 4:22. And those that dwelt among plants and hedges.--Rather, and inhabitants of Net aim and Gederah. Netaim means "plantations" (Isaiah 17:10). Solomon had pleasure-gardens near Bethlehem. See also the notice of Uzziah's farms and vineyards (2Chronicles 26:10). Gederah (Joshua 15:36), a town in the Shephelah. There they dwelt with the king.--Literally, with the king in his work they dwelt there. This seems to say that the potteries of Netaim and Gederah were a royal establishment, as those of Sevres used to be. Perhaps the linen-weaving of Beth-Ashbea (1Chronicles 4:21) should be included. . . . Hebrew These [were]הֵ֚מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They the potters הַיּ֣וֹצְרִ֔ים (hay·yō·wṣ·rîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3335: To mould into a, form, as a, potter, to determine who lived וְיֹשְׁבֵ֥י (wə·yō·šə·ḇê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry at Netaim נְטָעִ֖ים (nə·ṭā·‘îm) Noun - proper - feminine singular Strong's 5196: Netaim -- a place in Judah and Gederah. וּגְדֵרָ֑ה (ū·ḡə·ḏê·rāh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 1449: Gederah -- 'wall', a city in Judah They lived יָ֥שְׁבוּ (yā·šə·ḇū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry there שָֽׁם׃ (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither in the service בִּמְלַאכְתּ֖וֹ (bim·laḵ·tōw) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 4399: Deputyship, ministry, employment, work, property of the king. הַמֶּ֥לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king Links 1 Chronicles 4:23 NIV1 Chronicles 4:23 NLT 1 Chronicles 4:23 ESV 1 Chronicles 4:23 NASB 1 Chronicles 4:23 KJV 1 Chronicles 4:23 BibleApps.com 1 Chronicles 4:23 Biblia Paralela 1 Chronicles 4:23 Chinese Bible 1 Chronicles 4:23 French Bible 1 Chronicles 4:23 Catholic Bible OT History: 1 Chronicles 4:23 These were the potters and the inhabitants (1 Chron. 1Ch iCh i Ch 1 chr 1chr) |