Modern Translations New International VersionThey were the potters who lived at Netaim and Gederah; they stayed there and worked for the king. New Living Translation They were the pottery makers who lived in Netaim and Gederah. They lived there and worked for the king. English Standard Version These were the potters who were inhabitants of Netaim and Gederah. They lived there in the king’s service. Berean Study Bible These were the potters who lived at Netaim and Gederah. They lived there in the service of the king. New American Standard Bible These were the potters and the inhabitants of Netaim and Gederah; they lived there with the king for his work. NASB 1995 These were the potters and the inhabitants of Netaim and Gederah; they lived there with the king for his work. NASB 1977 These were the potters and the inhabitants of Netaim and Gederah; they lived there with the king for his work. Amplified Bible These were the potters and those who lived [among plantations and hedges] at Netaim and Gederah; they lived there with the king for his work. Christian Standard Bible They were the potters and residents of Netaim and Gederah. They lived there in the service of the king. Holman Christian Standard Bible They were the potters and residents of Netaim and Gederah. They lived there in the service of the king. Contemporary English Version The members of these clans were the potters who lived in the towns of Netaim and Gederah and worked for the king. Good News Translation They were potters in the service of the king and lived in the towns of Netaim and Gederah. GOD'S WORD® Translation They were the potters who lived at Netaim and Gederah. They lived there with the king and did his work. International Standard Version These people were potters who lived in Netaim and Gederah in service to their king, who lived there. NET Bible They were the potters who lived in Netaim and Gederah; they lived there and worked for the king. Classic Translations King James BibleThese were the potters, and those that dwelt among plants and hedges: there they dwelt with the king for his work. New King James Version These were the potters and those who dwell at Netaim and Gederah; there they dwelt with the king for his work. King James 2000 Bible These were the potters, and those that dwelt at Netaim and Gederah: there they dwelt with the king for his work. New Heart English Bible These were the potters, and the inhabitants of Netaim and Gederah. They lived there with the king in his service. World English Bible These were the potters, and the inhabitants of Netaim and Gederah: there they lived with the king for his work. American King James Version These were the potters, and those that dwelled among plants and hedges: there they dwelled with the king for his work. American Standard Version These were the potters, and the inhabitants of Netaim and Gederah: there they dwelt with the king for his work. A Faithful Version These were the potters and those who lived among plants and hedges. They lived there with the king for his work. Darby Bible Translation These were the potters, and those that abode among plantations and enclosures: there they dwelt with the king for his work. English Revised Version These were the potters, and the inhabitants of Netaim and Gederah: there they dwelt with the king for his work. Webster's Bible Translation These were the potters, and those that dwelt among plants and hedges: there they dwelt with the king for his work. Early Modern Geneva Bible of 1587These were potters, & dwelt among plants and hedges: there they dwelt with the king for his worke. Bishops' Bible of 1568 These were potters, and dwelt there among trees and hedges, nye vnto the king, because of his worke. Coverdale Bible of 1535 These were potmakers, and dwelt amoge plantes and hedges, besyde the kynge in his busynes, and came & dwelt there. Literal Translations Literal Standard VersionThey [are] the potters and inhabitants of Netaim and Gedera; they dwelt there with the king in his work. Young's Literal Translation They are the potters and inhabitants of Netaim and Gedera; with the king in his work they dwelt there. Smith's Literal Translation These the potters, and they dwelling with plants and in the enclosure: with the king in his work they dwelt there. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThese are the potters, and they dwelt in Plantations, and Hedges, with the king for his works, and they abode there. Catholic Public Domain Version These are the potters living in the Plantations and in the Hedges, with a king in his works, and they were dwelling there. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedLamsa Bible These are the sons of Shelah. OT Translations JPS Tanakh 1917These were the potters, and those that dwelt among plantations and hedges; there they dwelt occupied in the king's work. Brenton Septuagint Translation These are the potters who dwelt in Ataim and Gadira with the king: they grew strong in his kingdom, and dwelt there. |