Christian Standard Bible | Christian Standard Bible |
1Lord, you have been our refuge in every generation. | 1Lord, you have been our refuge in every generation. |
2Before the mountains were born, before you gave birth to the earth and the world, from eternity to eternity, you are God. | 2Before the mountains were born, before you gave birth to the earth and the world, from eternity to eternity, you are God. |
3You return mankind to the dust, saying, "Return, descendants of Adam." | 3You return mankind to the dust, saying, "Return, descendants of Adam." |
4For in your sight a thousand years are like yesterday that passes by, like a few hours of the night. | 4For in your sight a thousand years are like yesterday that passes by, like a few hours of the night. |
5You end their lives; they sleep. They are like grass that grows in the morning-- | 5You end their lives; they sleep. They are like grass that grows in the morning-- |
6in the morning it sprouts and grows; by evening it withers and dries up. | 6in the morning it sprouts and grows; by evening it withers and dries up. |
7For we are consumed by your anger; we are terrified by your wrath. | 7For we are consumed by your anger; we are terrified by your wrath. |
8You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence. | 8You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence. |
9For all our days ebb away under your wrath; we end our years like a sigh. | 9For all our days ebb away under your wrath; we end our years like a sigh. |
10Our lives last seventy years or, if we are strong, eighty years. Even the best of them are struggle and sorrow; indeed, they pass quickly and we fly away. | 10Our lives last seventy years or, if we are strong, eighty years. Even the best of them are struggle and sorrow; indeed, they pass quickly and we fly away. |
11Who understands the power of your anger? Your wrath matches the fear that is due you. | 11Who understands the power of your anger? Your wrath matches the fear that is due you. |
12Teach us to number our days carefully so that we may develop wisdom in our hearts. | 12Teach us to number our days carefully so that we may develop wisdom in our hearts. |
13LORD--how long? Turn and have compassion on your servants. | 13LORD--how long? Turn and have compassion on your servants. |
14Satisfy us in the morning with your faithful love so that we may shout with joy and be glad all our days. | 14Satisfy us in the morning with your faithful love so that we may shout with joy and be glad all our days. |
15Make us rejoice for as many days as you have humbled us, for as many years as we have seen adversity. | 15Make us rejoice for as many days as you have humbled us, for as many years as we have seen adversity. |
16Let your work be seen by your servants, and your splendor by their children. | 16Let your work be seen by your servants, and your splendor by their children. |
17Let the favor of the Lord our God be on us; establish for us the work of our hands--establish the work of our hands! | 17Let the favor of the Lord our God be on us; establish for us the work of our hands--establish the work of our hands! |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|
|