Psalm 90:8
 Psalm 90:8 
New International Version (©2011)
You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.

New Living Translation (©2007)
You spread out our sins before you--our secret sins--and you see them all.

English Standard Version (©2001)
You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.

New American Standard Bible (©1995)
You have placed our iniquities before You, Our secret sins in the light of Your presence.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
You have set our unjust ways before You, our secret sins in the light of Your presence.

International Standard Version (©2012)
You have set our iniquities before you, what we have concealed in the light of your presence.

NET Bible (©2006)
You are aware of our sins; you even know about our hidden sins.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
You have set our sins before you, our lifetimes in the light of your face.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You have set our sins in front of you. You have put our secret sins in the light of your presence.

King James 2000 Bible (©2003)
You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your countenance.

American King James Version
You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your countenance.

American Standard Version
Thou hast set our iniquities before thee, Our secret sins in the light of thy countenance.

Douay-Rheims Bible
Thou hast set our iniquities before thy eyes: our life in the light of thy countenance.

Darby Bible Translation
Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.

English Revised Version
Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.

Webster's Bible Translation
Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.

World English Bible
You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.

Young's Literal Translation
Thou hast set our iniquities before Thee, Our hidden things at the light of Thy face,

Matthew Henry's Concise Commentary

90:7-11 The afflictions of the saints often come from God's love; but the rebukes of sinners, and of believers for their sins, must be seen coming from the displeasure of God. Secret sins are known to God, and shall be reckoned for. See the folly of those who go about to cover their sins, for they cannot do so. Our years, when gone, can no more be recalled than the words that we have spoken. Our whole life is toilsome and troublesome; and perhaps, in the midst of the years we count upon, it is cut off. We are taught by all this to stand in awe. The angels that sinned know the power of God's anger; sinners in hell know it; but which of us can fully describe it? Few seriously consider it as they ought. Those who make a mock at sin, and make light of Christ, surely do not know the power of God's anger. Who among us can dwell with that devouring fire?


Pulpit Commentary

Verse 8. - Thou hast set our iniquities before thee. Instead of hiding his face from their iniquities, turning away from them and overlooking them, God has placed them steadily "before him," in the full searching and scorching light of his own purity and holiness. And not only has he done this with the sins which they know of, and whereof their consciences are afraid; but he has set their secret sins also in the light of his countenance. (On man's "secret sins," comp. Psalm 19:12, and the comment ad loc.)


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thou hast set our sins before thee,.... The cause of all trouble, consumption, and death; these are before the Lord, as the evidence, according to which he as a righteous Judge proceeds; this is opposed to the pardon of sin, which is expressed by a casting it behind his back, Isaiah 38:17,

our secret sins in the light of thy countenance; the Targum and Jarchi interpret it of the sins of youth; the word is in the singular number, and may be rendered, "our secret sin" (f); which has led some to think of original sin, which is hidden from, and not taken notice of by, the greatest part of the world, though it is the source and spring of all sin. It is not unusual for the singular to be put for the plural, and may intend all such sins as are secretly committed, and not known by other men, and such as are unobserved by men themselves; as the evil thoughts of their hearts, the foolish words of their mouths, and many infirmities of life, that are not taken notice of as sins: these are all known to God, and will be brought to light and into judgment by him, and will be set in "the light of his countenance"; which denotes not a gracious forgiveness of them, but his clear and distinct knowledge of them, and what a full evidence they give against men, to their condemnation and death; and intends not only a future, but the present view the Lord has of them, and his dealings with men in life, and at death, according to them.

(f) "mostrum absconditum", Montanus; "sive occultum", Vatablus, Muis, Michaelis.


Psalm 90:8 Parallel Commentaries

Psalm 90:8 NIV
Psalm 90:8 NLT
Psalm 90:8 ESV
Psalm 90:8 NASB
Psalm 90:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Lord, You have Been Our Dwelling Place
7For we are consumed by your anger, and by your wrath are we troubled. 8You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your countenance. 9For all our days are passed away in your wrath: we spend our years as a tale that is told. …

Psalm 19:12 But who can discern their own errors? Forgive my hidden faults.
Psalm 50:21 When you did these things and I kept silent, you thought I was exactly like you. But I now arraign you and set my accusations before you.
Psalm 89:15 Blessed are those who have learned to acclaim you, who walk in the light of your presence, LORD.
Psalm 109:15 May their sins always remain before the LORD, that he may blot out their name from the earth.
Ecclesiastes 12:14 For God will bring every deed into judgment, including every hidden thing, whether it is good or evil.
Jeremiah 16:17 My eyes are on all their ways; they are not hidden from me, nor is their sin concealed from my eyes.
Lamentations 1:5 Her foes have become her masters; her enemies are at ease. The LORD has brought her grief because of her many sins. Her children have gone into exile, captive before the foe.