Matthew 25:39
Parallel Verses
New International Version
When did we see you sick or in prison and go to visit you?'

New Living Translation
When did we ever see you sick or in prison and visit you?'

English Standard Version
And when did we see you sick or in prison and visit you?’

New American Standard Bible
'When did we see You sick, or in prison, and come to You?'

King James Bible
Or when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee?

Holman Christian Standard Bible
When did we see You sick, or in prison, and visit You?'

International Standard Version
When did we see you sick or in prison, and visit you?'

NET Bible
When did we see you sick or in prison and visit you?'

Aramaic Bible in Plain English
'And when did we see you sick or in a prison, and we came to you?'

GOD'S WORD® Translation
When did we see you sick or in prison and visit you?'

Jubilee Bible 2000
Or when did we see thee sick or in prison and come unto thee?

King James 2000 Bible
Or when saw we you sick, or in prison, and came unto you?

American King James Version
Or when saw we you sick, or in prison, and came to you?

American Standard Version
And when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee?

Douay-Rheims Bible
Or when did we see thee sick or in prison, and came to thee?

Darby Bible Translation
and when saw we thee ill, or in prison, and came to thee?

English Revised Version
And when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee?

Webster's Bible Translation
Or when saw we thee sick, or in prison, and came to thee?

Weymouth New Testament
When did we see Thee sick or in prison, and come to see Thee?'

World English Bible
When did we see you sick, or in prison, and come to you?'

Young's Literal Translation
and when did we see thee infirm, or in prison, and we came unto thee?
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

25:31-46 This is a description of the last judgment. It is as an explanation of the former parables. There is a judgment to come, in which every man shall be sentenced to a state of everlasting happiness, or misery. Christ shall come, not only in the glory of his Father, but in his own glory, as Mediator. The wicked and godly here dwell together, in the same cities, churches, families, and are not always to be known the one from the other; such are the weaknesses of saints, such the hypocrisies of sinners; and death takes both: but in that day they will be parted for ever. Jesus Christ is the great Shepherd; he will shortly distinguish between those that are his, and those that are not. All other distinctions will be done away; but the great one between saints and sinners, holy and unholy, will remain for ever. The happiness the saints shall possess is very great. It is a kingdom; the most valuable possession on earth; yet this is but a faint resemblance of the blessed state of the saints in heaven. It is a kingdom prepared. The Father provided it for them in the greatness of his wisdom and power; the Son purchased it for them; and the blessed Spirit, in preparing them for the kingdom, is preparing it for them. It is prepared for them: it is in all points adapted to the new nature of a sanctified soul. It is prepared from the foundation of the world. This happiness was for the saints, and they for it, from all eternity. They shall come and inherit it. What we inherit is not got by ourselves. It is God that makes heirs of heaven. We are not to suppose that acts of bounty will entitle to eternal happiness. Good works done for God's sake, through Jesus Christ, are here noticed as marking the character of believers made holy by the Spirit of Christ, and as the effects of grace bestowed on those who do them. The wicked in this world were often called to come to Christ for life and rest, but they turned from his calls; and justly are those bid to depart from Christ, that would not come to him. Condemned sinners will in vain offer excuses. The punishment of the wicked will be an everlasting punishment; their state cannot be altered. Thus life and death, good and evil, the blessing and the curse, are set before us, that we may choose our way, and as our way so shall our end be.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Or when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee? For though he bore the sicknesses of his people, yet we never read of his being sick himself, nor was he ever cast into prison; but this has been the case of many of his servants, as John the Baptist, Peter, and Paul, and multitudes of others, who have been tenderly and affectionately used by their fellow Christians.



Matthew 25:39 Additional Commentaries
Context
The Sheep and the Goats
38'And when did we see You a stranger, and invite You in, or naked, and clothe You? 39'When did we see You sick, or in prison, and come to You?' 40"The King will answer and say to them, 'Truly I say to you, to the extent that you did it to one of these brothers of Mine, even the least of them, you did it to Me.'…
Cross References
Matthew 25:38
When did we see you a stranger and invite you in, or needing clothes and clothe you?

Matthew 25:40
"The King will reply, 'Truly I tell you, whatever you did for one of the least of these brothers and sisters of mine, you did for me.'
Treasury of Scripture

Or when saw we you sick, or in prison, and came to you?

Jump to Previous
Ill Infirm Prison Sick Visit
Jump to Next
Ill Infirm Prison Sick Visit
Links
Matthew 25:39 NIV
Matthew 25:39 NLT
Matthew 25:39 ESV
Matthew 25:39 NASB
Matthew 25:39 KJV

Matthew 25:39 Bible Apps
Matthew 25:39 Bible Suite
Matthew 25:39 Biblia Paralela
Matthew 25:39 Chinese Bible
Matthew 25:39 French Bible
Matthew 25:39 German Bible

Alphabetical: and come did go in or prison see sick to visit we When you you'

NT Gospels: Matthew 25:39 When did we see you sick (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Matthew 25:38
Top of Page
Top of Page