Jude 1:18
 Jude 1:18 
New International Version (©2011)
They said to you, "In the last times there will be scoffers who will follow their own ungodly desires."

New Living Translation (©2007)
They told you that in the last times there would be scoffers whose purpose in life is to satisfy their ungodly desires.

English Standard Version (©2001)
They said to you, “In the last time there will be scoffers, following their own ungodly passions.”

New American Standard Bible (©1995)
that they were saying to you, "In the last time there will be mockers, following after their own ungodly lusts."

King James Bible (Cambridge Ed.)
How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
they told you, "In the end time there will be scoffers walking according to their own ungodly desires."

International Standard Version (©2012)
They kept telling you, "In the last times there will be mockers, following their own ungodly desires."

NET Bible (©2006)
For they said to you, "In the end time there will come scoffers, propelled by their own ungodly desires."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Who said to you, “In the last time there shall be those who mock and by their own desires go after wickedness.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"In the last times people who ridicule [God] will appear. They will follow their own ungodly desires."

King James 2000 Bible (©2003)
How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts.

American King James Version
How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts.

American Standard Version
That they said to you, In the last time there shall be mockers, walking after their own ungodly lusts.

Douay-Rheims Bible
Who told you, that in the last time there should come mockers, walking according to their own desires in ungodlinesses.

Darby Bible Translation
that they said to you, that at the end of the time there should be mockers, walking after their own lusts of ungodlinesses.

English Revised Version
how that they said to you, In the last time there shall be mockers, walking after their own ungodly lusts.

Webster's Bible Translation
That they told you there would be mockers in the last time, who would walk after their own ungodly lusts.

Weymouth New Testament
how they declared to you, "In the last times there shall be scoffers, obeying only their own ungodly passions."

World English Bible
They said to you that "In the last time there will be mockers, walking after their own ungodly lusts."

Young's Literal Translation
that they said to you, that in the last time there shall be scoffers, after their own desires of impieties going on,

Matthew Henry's Concise Commentary

1:17-23 Sensual men separate from Christ, and his church, and join themselves to the devil, the world, and the flesh, by ungodly and sinful practices. That is infinitely worse than to separate from any branch of the visible church on account of opinions, or modes and circumstances of outward government or worship. Sensual men have not the spirit of holiness, which whoever has not, does not belong to Christ. The grace of faith is most holy, as it works by love, purifies the heart, and overcomes the world, by which it is distinguished from a false and dead faith. Our prayers are most likely to prevail, when we pray in the Holy Ghost, under his guidance and influence, according to the rule of his word, with faith, fervency, and earnestness; this is praying in the Holy Ghost. And a believing expectation of eternal life will arm us against the snares of sin: lively faith in this blessed hope will help us to mortify our lusts. We must watch over one another; faithfully, yet prudently reprove each other, and set a good example to all about us. This must be done with compassion, making a difference between the weak and the wilful. Some we must treat with tenderness. Others save with fear; urging the terrors of the Lord. All endeavours must be joined with decided abhorrence of crimes, and care be taken to avoid whatever led to, or was connected with fellowship with them, in works of darkness, keeping far from what is, or appears to be evil.


Gill's Exposition of the Entire Bible

How that they told you that there should be mockers in the last time,.... See Gill on 2 Peter 3:3.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. mockers—In the parallel, 2Pe 3:3, the same Greek is translated, "scoffers." The word is found nowhere else in the New Testament. How Alford can deny that 2Pe 3:2, 3 is referred to (at least in part), I cannot imagine, seeing that Jude quotes the very words of Peter as the words which the apostles used to speak to his (Jude's) readers.

walk after their own ungodly lusts—literally, "after (according to) their own lusts of ungodliness."


Jude 1:18 Parallel Commentaries

Jude 1:18 NIV
Jude 1:18 NLT
Jude 1:18 ESV
Jude 1:18 NASB
Jude 1:18 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Call to Persevere
17But, beloved, remember you the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ; 18How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts. 19These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit. …

Acts 20:29 I know that after I leave, savage wolves will come in among you and will not spare the flock.
1 Timothy 4:1 The Spirit clearly says that in later times some will abandon the faith and follow deceiving spirits and things taught by demons.
2 Timothy 3:1 But mark this: There will be terrible times in the last days.
2 Timothy 4:3 For the time will come when people will not put up with sound doctrine. Instead, to suit their own desires, they will gather around them a great number of teachers to say what their itching ears want to hear.
2 Peter 2:10 This is especially true of those who follow the corrupt desire of the flesh and despise authority. Bold and arrogant, they are not afraid to heap abuse on celestial beings;
2 Peter 3:3 Above all, you must understand that in the last days scoffers will come, scoffing and following their own evil desires.
Jude 1:4 For certain individuals whose condemnation was written about long ago have secretly slipped in among you. They are ungodly people, who pervert the grace of our God into a license for immorality and deny Jesus Christ our only Sovereign and Lord.
Jude 1:16 These people are grumblers and faultfinders; they follow their own evil desires; they boast about themselves and flatter others for their own advantage.