Isaiah 39:8
 Isaiah 39:8 
New International Version (©2011)
"The word of the LORD you have spoken is good," Hezekiah replied. For he thought, "There will be peace and security in my lifetime."

New Living Translation (©2007)
Then Hezekiah said to Isaiah, "This message you have given me from the LORD is good." For the king was thinking, "At least there will be peace and security during my lifetime."

English Standard Version (©2001)
Then said Hezekiah to Isaiah, “The word of the LORD that you have spoken is good.” For he thought, “There will be peace and security in my days.”

New American Standard Bible (©1995)
Then Hezekiah said to Isaiah, "The word of the LORD which you have spoken is good." For he thought, "For there will be peace and truth in my days."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then Hezekiah said to Isaiah, "The word of the LORD that you have spoken is good," for he thought: There will be peace and security during my lifetime."

International Standard Version (©2012)
"The message from the LORD that you have spoken is good," Hezekiah replied to Isaiah, since he was thinking, ".at least there will be peace and security in my lifetime."

NET Bible (©2006)
Hezekiah said to Isaiah, "The LORD's word which you have announced is appropriate." Then he thought, "For there will be peace and stability during my lifetime."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Hezekiah said to Isaiah, "The LORD's word that you have spoken is good." He added, "Just let there be peace and security as long as I live."

King James 2000 Bible (©2003)
Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which you have spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.

American King James Version
Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which you have spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.

American Standard Version
Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of Jehovah which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.

Douay-Rheims Bible
And Ezechias said to Isaias: The word of the Lord, which he hath spoken, is good. And he said: Only let peace and truth be in my days.

Darby Bible Translation
And Hezekiah said to Isaiah, Good is the word of Jehovah which thou hast spoken. And he said, For there shall be peace and truth in my days.

English Revised Version
Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.

Webster's Bible Translation
Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.

World English Bible
Then Hezekiah said to Isaiah, "Yahweh's word which you have spoken is good." He said moreover, "For there will be peace and truth in my days."

Young's Literal Translation
And Hezekiah saith unto Isaiah, 'Good is the word of Jehovah that thou hast spoken;' and he saith, 'Because there is peace and truth in my days.'

Matthew Henry's Concise Commentary

39:1-8 This chapter is the same as 2Ki 20:12-19.


Pulpit Commentary

Verse 8. - Good is the word. While there is resignation, there is no doubt something also of selfishness, in Hezekiah's acceptance of the situation. "Apres mot le deluge" is a saying attributed to a modern Frenchman. Hezekiah's egotism is less pronounced and less cynical. He thinks with gratitude of the "peace and steadfastness" which are to be "in his day;" he does not dwell in thought on the coming "deluge." The "word of the Lord" is "good" to him in more ways than one. It has assured him of coming male offspring - of sons to sit upon his throne, and save him from the curse of childlessness. And it has assured him of a rest for his nation - a respite, so that the Babylonian struggle shall not follow immediately upon the Assyrian; but there shall be a "breathing-space" (Ezra 9:8), a tranquil time, during which Israel may "dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting-places" (Isaiah 32:18).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then said Hezekiah to Isaiah, good is the word of the Lord which thou hast spoken,.... Hezekiah was at once convinced of his sin, acknowledged it and repented of it, and owned that the sentence pronounced was but just and right; and that there was a mixture of mercy and goodness in it, in that time was given, and it was not immediately executed:

he said moreover, for there shall be peace and truth in my days; or a confirmed peace, lasting prosperity, peace in the state, and truth in the church, plenty of temporal mercies, and the truth of doctrine and worship, which he understood by the prophet would continue in his days, and for which he was thankful; not that he was unconcerned about posterity, but inasmuch as it must be, what was foretold, and which he could not object to as unjust, he looked upon it as a mercy to him that there was a delay of it to future times; or it may be considered as a wish, "O that there were peace" (g), &c.

(g) , Sept.; so the V. L. Syriac and Arabic versions; "O si fieret pax", Forerius; "precor ut sit pax", Vatablus; which is preferred by Noldius Ebr. Cocord. Part. p. 407. No. 1153.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. peace … in my days—The punishment was not, as in David's case (2Sa 24:13-15), sent in his time. True repentance acquiesces in all God's ways and finds cause of thanksgiving in any mitigation.


Isaiah 39:8 Parallel Commentaries

Isaiah 39:8 NIV
Isaiah 39:8 NLT
Isaiah 39:8 ESV
Isaiah 39:8 NASB
Isaiah 39:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Isaiah Foretells Babylonian Captivity
6Behold, the days come, that all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, said the LORD. 7And of your sons that shall issue from you, which you shall beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon. 8Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which you have spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.

1 Samuel 3:18 So Samuel told him everything, hiding nothing from him. Then Eli said, "He is the LORD; let him do what is good in his eyes."
2 Chronicles 32:26 Then Hezekiah repented of the pride of his heart, as did the people of Jerusalem; therefore the LORD's wrath did not come on them during the days of Hezekiah.
2 Chronicles 34:28 Now I will gather you to your ancestors, and you will be buried in peace. Your eyes will not see all the disaster I am going to bring on this place and on those who live here.'" So they took her answer back to the king.