Ezra 9:8
 Ezra 9:8 
New International Version (©2011)
"But now, for a brief moment, the LORD our God has been gracious in leaving us a remnant and giving us a firm place in his sanctuary, and so our God gives light to our eyes and a little relief in our bondage.

New Living Translation (©2007)
"But now we have been given a brief moment of grace, for the LORD our God has allowed a few of us to survive as a remnant. He has given us security in this holy place. Our God has brightened our eyes and granted us some relief from our slavery.

English Standard Version (©2001)
But now for a brief moment favor has been shown by the LORD our God, to leave us a remnant and to give us a secure hold within his holy place, that our God may brighten our eyes and grant us a little reviving in our slavery.

New American Standard Bible (©1995)
"But now for a brief moment grace has been shown from the LORD our God, to leave us an escaped remnant and to give us a peg in His holy place, that our God may enlighten our eyes and grant us a little reviving in our bondage.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And now for a little space grace hath been shewed from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
But now, for a brief moment, grace has come from Yahweh our God to preserve a remnant for us and give us a stake in His holy place. Even in our slavery, God has given us new life and light to our eyes.

International Standard Version (©2012)
Though now, for a moment, grace has been shown from the LORD our God, leaving a few survivors to escape, and providing us a secure hold in his Holy Place, so that our God might enlighten us and give us relief from our servitude.

NET Bible (©2006)
"But now briefly we have received mercy from the LORD our God, in that he has left us a remnant and has given us a secure position in his holy place. Thus our God has enlightened our eyes and has given us a little relief in our time of servitude.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
And now, for a brief moment, the LORD our God has been kind enough to leave us a few survivors from Babylon and to give us a secure hold on his holy place. Our God has made our eyes light up and has given us new opportunities while we were slaves.

King James 2000 Bible (©2003)
And now for a little while grace has been shown from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us security in his holy place, that our God may enlighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.

American King James Version
And now for a little space grace has been showed from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.

American Standard Version
And now for a little moment grace hath been showed from Jehovah our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.

Douay-Rheims Bible
And now as a little, and for a moment has our prayer been made before the Lord our God, to leave us a remnant, and give us a pin in his holy place, and that our God would enlighten our eyes, and would give us a little life in our bondage.

Darby Bible Translation
And now for a little space there hath been favour from Jehovah our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.

English Revised Version
And now for a little moment grace hath been shewed from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.

Webster's Bible Translation
And now for a little space grace hath been shown from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.

World English Bible
Now for a little moment grace has been shown from Yahweh our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.

Young's Literal Translation
'And now, as a small moment hath grace been from Jehovah our God, to leave to us an escape, and to give to us a nail in His holy place, by our God's enlightening our eyes, and by giving us a little quickening in our servitude;

Matthew Henry's Concise Commentary

9:5-15 The sacrifice, especially the evening sacrifice, was a type of the blessed Lamb of God, who in the evening of the world, was to take away sin by the sacrifice of himself. Ezra's address is a penitent confession of sin, the sin of his people. But let this be the comfort of true penitents, that though their sins reach to the heavens, God's mercy is in the heavens. Ezra, speaking of sin, speaks as one much ashamed. Holy shame is as necessary in true repentance as holy sorrow. Ezra speaks as much amazed. The discoveries of guilt cause amazement; the more we think of sin, the worse it looks. Say, God be merciful to me sinner. Ezra speaks as one much afraid. There is not a surer or saddler presage of ruin, than turning to sin, after great judgments, and great deliverances. Every one in the church of God, has to wonder that he has not wearied out the Lord's patience, and brought destruction upon himself. What then must be the case of the ungodly? But though the true penitent has nothing to plead in his own behalf, the heavenly Advocate pleads most powerfully for him.


Pulpit Commentary

Verse 8. - And now for a little space grace hath been showed. The "little space" must be understood relatively to the long enjoyment of Divine favour from Abraham to Zedekiah. It was a space of more than eighty years. A remnant to escape. The Hebrew has simply p'leythah, "a remnant," the "remnant" being that which had escaped the two dangers of destruction and absorption, and had returned from Babylon to Palestine. To give us a nail. "A nail" seems to mean here "a firm and sure abode," as our translators note in the margin.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And now, for a little space, grace hath been showed from the Lord our God,.... It was but a small time since the Lord first began to show favour to them, so that they soon after began to revolt from him; which argued the strange propensity of their minds to that which is evil, and from which they could not be restrained by the recent goodness of God unto them:

to leave us a remnant to escape; out of captivity, from whence a small number were graciously and safely returned to their own land:

and to give us a nail in his holy place; a fixed settlement in the land of Judea, the holy land the Lord had chosen, and in the temple, the holy place sacred to his worship; or a prince of their own, Zerubbabel, to be the governor of them, under whom they might enjoy settled happiness and prosperity, see Isaiah 22:23,

that our God may lighten our eyes; refresh our spirits, cheer our souls, and give us light and gladness, see 1 Samuel 14:27

and give us a little reviving in our bondage; for they were still in some degree of bondage, being in subjection, and tributaries to the kings of Persia; but yet being returned to their own land, it was as life from the dead unto them, at least it was giving them a little life, liberty, and joy.


Ezra 9:8 Parallel Commentaries

Ezra 9:8 NIV
Ezra 9:8 NLT
Ezra 9:8 ESV
Ezra 9:8 NASB
Ezra 9:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Ezra's Prayer of Confession
7Since the days of our fathers have we been in a great trespass to this day; and for our iniquities have we, our kings, and our priests, been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to a spoil, and to confusion of face, as it is this day. 8And now for a little space grace has been showed from the LORD our God, to leave us a remnant to escape, and to give us a nail in his holy place, that our God may lighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage. 9For we were slaves; yet our God has not forsaken us in our bondage, but has extended mercy to us in the sight of the kings of Persia, to give us a reviving, to set up the house of our God, and to repair the desolations thereof, and to give us a wall in Judah and in Jerusalem. …

Ezra 9:13 "What has happened to us is a result of our evil deeds and our great guilt, and yet, our God, you have punished us less than our sins deserved and have given us a remnant like this.
Psalm 13:3 Look on me and answer, LORD my God. Give light to my eyes, or I will sleep in death,
Psalm 138:7 Though I walk in the midst of trouble, you preserve my life. You stretch out your hand against the anger of my foes; with your right hand you save me.
Proverbs 29:13 The poor and the oppressor have this in common: The LORD gives sight to the eyes of both.
Ecclesiastes 12:11 The words of the wise are like goads, their collected sayings like firmly embedded nails--given by one shepherd.
Isaiah 14:3 On the day the LORD gives you relief from your suffering and turmoil and from the harsh labor forced on you,
Isaiah 22:23 I will drive him like a peg into a firm place; he will become a seat of honor for the house of his father.

Bondage Brief Enlighten Escape Escaped Eyes Grace Grant Holy Little Moment Nail Peg Remnant Reviving Shewed Shown Space


Ezra Chapter 9 Verse 8

Alphabetical: a an and been bondage brief But enlighten escaped eyes firm for from give gives giving God grace gracious grant has his holy in leave leaving light little LORD may moment now our peg place relief remnant reviving sanctuary shown so that the to us

OT History: Ezra 9:8 Now for a little moment grace has (Ezr. Ez) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezra 9:8 Bible Apps
Ezra 9:8 Bible Suite
Ezra 9:8 Biblia Paralela
Ezra 9:8 Chinese Bible
Ezra 9:8 French Bible
Ezra 9:8 German Bible