Ezra 3:8
 Ezra 3:8 
New International Version (©2011)
In the second month of the second year after their arrival at the house of God in Jerusalem, Zerubbabel son of Shealtiel, Joshua son of Jozadak and the rest of the people (the priests and the Levites and all who had returned from the captivity to Jerusalem) began the work. They appointed Levites twenty years old and older to supervise the building of the house of the LORD.

New Living Translation (©2007)
The construction of the Temple of God began in midspring, during the second year after they arrived in Jerusalem. The work force was made up of everyone who had returned from exile, including Zerubbabel son of Shealtiel, Jeshua son of Jehozadak and his fellow priests, and all the Levites. The Levites who were twenty years old or older were put in charge of rebuilding the LORD's Temple.

English Standard Version (©2001)
Now in the second year after their coming to the house of God at Jerusalem, in the second month, Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak made a beginning, together with the rest of their kinsmen, the priests and the Levites and all who had come to Jerusalem from the captivity. They appointed the Levites, from twenty years old and upward, to supervise the work of the house of the LORD.

New American Standard Bible (©1995)
Now in the second year of their coming to the house of God at Jerusalem in the second month, Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak and the rest of their brothers the priests and the Levites, and all who came from the captivity to Jerusalem, began the work and appointed the Levites from twenty years and older to oversee the work of the house of the LORD.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Now in the second year of their coming unto the house of God at Jerusalem, in the second month, began Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and the remnant of their brethren the priests and the Levites, and all they that were come out of the captivity unto Jerusalem; and appointed the Levites, from twenty years old and upward, to set forward the work of the house of the LORD.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
In the second month of the second year after they arrived at God's house in Jerusalem, Zerubbabel son of Shealtiel, Jeshua son of Jozadak, and the rest of their brothers, including the priests, the Levites, and all who had returned to Jerusalem from the captivity, began to build. They appointed the Levites who were 20 years old or more to supervise the work on the LORD's house.

International Standard Version (©2012)
Two years and two months after arriving at the site of the Temple of God in Jerusalem, Shealtiel's son Zerubbabel, Jozadak's son Jeshua, the relatives of the priests and descendants of Levi, and everyone else who had left the Babylonian captivity for Jerusalem appointed descendants of Levi who were 20 years old and older to oversee the work of the LORD's Temple.

NET Bible (©2006)
In the second year after they had come to the temple of God in Jerusalem, in the second month, Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak initiated the work, along with the rest of their associates, the priests and the Levites, and all those who were coming to Jerusalem from the exile. They appointed the Levites who were at least twenty years old to take charge of the work on the LORD's temple.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Zerubbabel (who was Shealtiel's son), Jeshua (who was Jozadak's son), and the rest of the Jews, (the priests, Levites, and all the others who had come back from exile to Jerusalem) began to rebuild the temple. This happened in the second month of the second year following their return to [the site] of God's house in Jerusalem. They began by appointing the Levites who were at least 20 years old to direct the work on the LORD's house.

King James 2000 Bible (©2003)
Now in the second year of their coming unto the house of God at Jerusalem, in the second month, began Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and the remnant of their brethren the priests and the Levites, and all they that were come out of the captivity unto Jerusalem; and appointed the Levites, from twenty years old and upward, to oversee the work of the house of the LORD.

American King James Version
Now in the second year of their coming to the house of God at Jerusalem, in the second month, began Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and the remnant of their brothers the priests and the Levites, and all they that were come out of the captivity to Jerusalem; and appointed the Levites, from twenty years old and upward, to set forward the work of the house of the LORD.

American Standard Version
Now in the second year of their coming unto the house of God at Jerusalem, in the second month, began Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and the rest of their brethren the priests and the Levites, and all they that were come out of the captivity unto Jerusalem, and appointed the Levites, from twenty years old and upward, to have the oversight of the work of the house of Jehovah.

Douay-Rheims Bible
And in the second year of their coming to the temple of God in Jerusalem, the second month, Zorobabel the son of Salathiel, and Josue the son of Josedec, and the rest of their brethren the priests, and the Levites, and all that were come from the captivity to Jerusalem began, and they appointed Levites from twenty years old and upward, to hasten forward the work of the Lord.

Darby Bible Translation
And in the second year of their coming to the house of God at Jerusalem, in the second month, began Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and the remnant of their brethren the priests and the Levites, and all they that had come out of the captivity to Jerusalem; and they appointed the Levites, from twenty years old and upward, to superintend the work of the house of Jehovah.

English Revised Version
Now in the second year of their coming unto the house of God at Jerusalem, in the second month, began Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and the rest of their brethren the priests and the Levites, and all they that were come out of the captivity unto Jerusalem; and appointed the Levites, from twenty years old and upward, to have the oversight of the work of the house of the LORD.

Webster's Bible Translation
Now in the second year of their coming to the house of God at Jerusalem, in the second month, began Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and the remnant of their brethren the priests and the Levites, and all they that had come out of the captivity to Jerusalem; and appointed the Levites, from twenty years old and upward, to set forward the work of the house of the LORD.

World English Bible
Now in the second year of their coming to the house of God at Jerusalem, in the second month, began Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and the rest of their brothers the priests and the Levites, and all those who were come out of the captivity to Jerusalem, and appointed the Levites, from twenty years old and upward, to have the oversight of the work of the house of Yahweh.

Young's Literal Translation
And in the second year of their coming in unto the house of God, to Jerusalem, in the second month, began Zerubbabel son of Shealtiel, and Jeshua son of Jozadak, and the remnant of their brethren the priests and the Levites, and all those coming from the captivity to Jerusalem, and they appoint the Levites from a son of twenty years and upward, to overlook the work of the house of Jehovah.

Matthew Henry's Concise Commentary

3:8-13 There was a remarkable mixture of affections upon laying the foundation of the temple. Those that only knew the misery of having no temple at all, praised the Lord with shouts of joy. To them, even this foundation seemed great. We ought to be thankful for the beginnings of mercy, though it be not yet perfect. But those who remembered the glory of the first temple, and considered how far inferior this was likely to be, wept with a loud voice. There was reason for it, and if they bewailed the sin that was the cause of this melancholy change, they did well. Yet it was wrong to cast a damp upon the common joys. They despised the day of small things, and were unthankful for the good they enjoyed. Let not the remembrance of former afflictions drown the sense of present mercies.


Pulpit Commentary

Verse 8. - In the second year. In B.C. 537, the second year of Cyrus in Babylon, which was also the second year of their coming (i.e. after their coming) to the (ruined) house of God (Ezra 2:68), began Zerubbabel, and the others, and appointed the Levites. Small as the number of the Levites who returned with Zerubbabel was, to them especially was intrusted the work of the house of the Lord, i.e. the superintendence of the workmen employed to rebuild it (see ver. 9).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Now in the second year of their coming unto the house of God at Jerusalem,.... The place where it formerly stood; the Jews seem to have set out from Babylon, in the spring of the preceding year, as it was now of this; which to Jerusalem was a journey of about four months, as Ezra performed it, Ezra 7:9, but might take up longer time for such a body of people to do it in, being larger than that with him; wherefore, after they had visited their respective cities, and settled their affairs there, they came to Jerusalem on the seventh month, or September, and kept the feast of tabernacles, and then they returned to their cities again, the winter season being an improper time to begin the building of the temple; having given money to workmen to purchase materials with, and no doubt left a sufficient number to clear away the rubbish, and get things ready by the returning spring to set about the work:

in the second month; the mouth Ijar, as Jarchi observes, answering to part of April and May, having, as may be supposed, kept the passover the month before:

began Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak: the prince, and the high priest:

and the remnant of their brethren, the priests and Levites, and all they that were come out of the captivity unto Jerusalem; whose names and numbers are given in the preceding chapter:

and appointed the Levites from twenty years old and upwards to set forward the work of the house of the Lord; to put men to work upon it, and direct them what to do, and urge them to attend closely to it; ever since David's time the Levites were employed at twenty years of age, when before not till thirty, or twenty five; see 1 Chronicles 23:24.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

Ezr 3:8-13. The Foundation of the Temple Laid.

8. appointed the Levites … to set forward the work—that is, to act as overseers of the workmen, and to direct and animate the laborers in the various departments.


Ezra 3:8 Parallel Commentaries

Ezra 3:8 NIV
Ezra 3:8 NLT
Ezra 3:8 ESV
Ezra 3:8 NASB
Ezra 3:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Temple Restoration Begins
8Now in the second year of their coming to the house of God at Jerusalem, in the second month, began Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and the remnant of their brothers the priests and the Levites, and all they that were come out of the captivity to Jerusalem; and appointed the Levites, from twenty years old and upward, to set forward the work of the house of the LORD. 9Then stood Jeshua with his sons and his brothers, Kadmiel and his sons, the sons of Judah, together, to set forward the workmen in the house of God: the sons of Henadad, with their sons and their brothers the Levites. 10And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise the LORD, after the ordinance of David king of Israel. …

Numbers 4:3 Count all the men from thirty to fifty years of age who come to serve in the work at the tent of meeting.
1 Chronicles 23:4 David said, "Of these, twenty-four thousand are to be in charge of the work of the temple of the LORD and six thousand are to be officials and judges.
1 Chronicles 23:24 These were the descendants of Levi by their families--the heads of families as they were registered under their names and counted individually, that is, the workers twenty years old or more who served in the temple of the LORD.
Ezra 3:2 Then Joshua son of Jozadak and his fellow priests and Zerubbabel son of Shealtiel and his associates began to build the altar of the God of Israel to sacrifice burnt offerings on it, in accordance with what is written in the Law of Moses the man of God.
Ezra 4:3 But Zerubbabel, Joshua and the rest of the heads of the families of Israel answered, "You have no part with us in building a temple to our God. We alone will build it for the LORD, the God of Israel, as King Cyrus, the king of Persia, commanded us."
Ezra 5:16 "So this Sheshbazzar came and laid the foundations of the house of God in Jerusalem. From that day to the present it has been under construction but is not yet finished."
Zechariah 4:9 "The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this temple; his hands will also complete it. Then you will know that the LORD Almighty has sent me to you.
Zechariah 6:12 Tell him this is what the LORD Almighty says: 'Here is the man whose name is the Branch, and he will branch out from his place and build the temple of the LORD.

Appointed Captivity House Jerusalem Jeshua Jozadak Levites Month Oversight Priests Remnant Rest Second Shealtiel Twenty Upward Work Zerubbabel


Ezra Chapter 3 Verse 8

Alphabetical: the after age all and appointed appointing arrival at began brothers building came captivity coming from God had house In Jerusalem Jerusalem Jeshua Jozadak Levites LORD month Now of older oversee priests rest returned second Shealtiel son supervise the

OT History: Ezra 3:8 Now in the second year of their (Ezr. Ez) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezra 3:8 Bible Apps
Ezra 3:8 Bible Suite
Ezra 3:8 Biblia Paralela
Ezra 3:8 Chinese Bible
Ezra 3:8 French Bible
Ezra 3:8 German Bible