Genesis 20:12
New International Version
Besides, she really is my sister, the daughter of my father though not of my mother; and she became my wife.

New Living Translation
And she really is my sister, for we both have the same father, but different mothers. And I married her.

English Standard Version
Besides, she is indeed my sister, the daughter of my father though not the daughter of my mother, and she became my wife.

Berean Standard Bible
Besides, she really is my sister, the daughter of my father—though not the daughter of my mother—and she became my wife.

King James Bible
And yet indeed she is my sister; she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.

New King James Version
But indeed she is truly my sister. She is the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.

New American Standard Bible
Besides, she actually is my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife;

NASB 1995
“Besides, she actually is my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother, and she became my wife;

NASB 1977
“Besides, she actually is my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother, and she became my wife;

Legacy Standard Bible
Besides, she actually is my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother, and she became my wife;

Amplified Bible
Besides, she actually is my [half] sister; she is the daughter of my father [Terah], but not of my mother; and she became my wife.

Christian Standard Bible
Besides, she really is my sister, the daughter of my father though not the daughter of my mother, and she became my wife.

Holman Christian Standard Bible
Besides, she really is my sister, the daughter of my father though not the daughter of my mother, and she became my wife.

American Standard Version
And moreover she is indeed my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife:

Aramaic Bible in Plain English
However, she is truly my sister, the daughter of my father, and not the daughter of my mother, and she became to me a wife.

Brenton Septuagint Translation
For truly she is my sister by my father, but not by my mother, and she became my wife.

Contemporary English Version
Besides, she is my half sister. We have the same father, but different mothers.

Douay-Rheims Bible
Howbeit, otherwise also she is truly my sister, the daughter of my father, and not the daughter of my mother, and I took her to wife.

English Revised Version
And moreover she is indeed my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife:

GOD'S WORD® Translation
Besides, she is my sister-my father's daughter but not my mother's. She is also my wife.

Good News Translation
She really is my sister. She is the daughter of my father, but not of my mother, and I married her.

International Standard Version
Besides, she really is my sister—she's my father's daughter, but not my mother's daughter—so she could become my wife.

JPS Tanakh 1917
And moreover she is indeed my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and so she became my wife.

Literal Standard Version
and also, she is truly my sister, daughter of my father, only not daughter of my mother, and she becomes my wife;

Majority Standard Bible
Besides, she really is my sister, the daughter of my father—though not the daughter of my mother—and she became my wife.

New American Bible
Besides, she really is my sister, but only my father’s daughter, not my mother’s; and so she became my wife.

NET Bible
What's more, she is indeed my sister, my father's daughter, but not my mother's daughter. She became my wife.

New Revised Standard Version
Besides, she is indeed my sister, the daughter of my father but not the daughter of my mother; and she became my wife.

New Heart English Bible
Besides, she is indeed my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.

Webster's Bible Translation
And yet indeed she is my sister: she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.

World English Bible
Besides, she is indeed my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.

Young's Literal Translation
and also, truly she is my sister, daughter of my father, only not daughter of my mother, and she becometh my wife;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Abraham, Sarah, and Abimelech
11Abraham replied, “I thought to myself, ‘Surely there is no fear of God in this place. They will kill me on account of my wife.’ 12Besides, she really is my sister, the daughter of my father— though not the daughter of my mother— and she became my wife. 13So when God had me journey from my father’s house, I said to Sarah, ‘This is how you can show your loyalty to me: Wherever we go, say of me, “He is my brother.” ’ ”…

Cross References
Genesis 11:29
And Abram and Nahor took wives for themselves. Abram's wife was named Sarai, and Nahor's wife was named Milcah; she was the daughter of Haran, who was the father of both Milcah and Iscah.

Genesis 20:2
Abraham said of his wife Sarah, "She is my sister." So Abimelech king of Gerar had Sarah brought to him.

Genesis 20:11
Abraham replied, "I thought to myself, 'Surely there is no fear of God in this place. They will kill me on account of my wife.'

Genesis 20:13
So when God had me journey from my father's house, I said to Sarah, 'This is how you can show your loyalty to me: Wherever we go, say of me, "He is my brother."'"

Genesis 26:7
But when the men of that place asked about his wife, he said, "She is my sister." For he was afraid to say, "She is my wife," since he thought to himself, "The men of this place will kill me on account of Rebekah, because she is so beautiful."

2 Samuel 13:13
Where could I ever take my shame? And you would be like one of the fools in Israel! Please speak to the king, for he will not withhold me from you."


Treasury of Scripture

And yet indeed she is my sister; she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.

And yet.

Genesis 11:29
And Abram and Nahor took them wives: the name of Abram's wife was Sarai; and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah.

Genesis 12:13
Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee.

1 Thessalonians 5:22
Abstain from all appearance of evil.

she is the.

Jump to Previous
Actually Besides Daughter Fact Indeed Moreover Mother Really Sister Wife
Jump to Next
Actually Besides Daughter Fact Indeed Moreover Mother Really Sister Wife
Genesis 20
1. Abraham sojourns at Gerar.
2. Denies his wife, who is taken by Abimelech.
3. Abimelech is reproved for her in a dream.
9. He rebukes Abraham.
14. Restores Sarah;
16. and reproves her.
17. Abimelech and his family are healed at Abraham's prayer.














(12) Not the daughter of my mother.--This disproves the notion that Sarah was the same as Iscah (Genesis 11:29); for as Iscah was Terah's granddaughter, the distinction between the identity of the father and the diversity of the mother would in her case be unmeaning. Sarah was apparently Abraham's half-sister, being Terah's daughter by another wife; and we gather from her calling her child Sarai--that is, princely (see Genesis 17:15)--that she was not a concubine, but belonged to some noble race.

Verse 12. - And yet indeed she is my sister. This was the second of the patriarch's extenuating pleas, that he had not exactly lied, having uttered at least a half truth. She is the daughter of my father (Temh), But not the daughter of my mother. That Sarah was the grand-daughter of Terah, i.e. the daughter of Haran, and sister of Lot, in other words, Iscah, has been maintained (Josephus, Augustine, Jerome, Jonathan). That she was Terah's niece, being a brother's daughter adopted by him, has received some support (Calvin); but there seems no reason for departing from the statement of the text, that she was her husband's half-sister, i.e. Terah's daughter by another wife than Abraham's mother (Rosenmüller, Kalisch, Keil, Knobel). And she became my wife.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Besides,
וְגַם־ (wə·ḡam-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

she
הִ֔וא (hî)
Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

really
אָמְנָ֗ה (’ā·mə·nāh)
Adverb
Strong's 546: Verily, truly, indeed

is my sister,
אֲחֹתִ֤י (’ă·ḥō·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 269: Sister -- a sister

the daughter
בַת־ (ḇaṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1323: A daughter

of my father—
אָבִי֙ (’ā·ḇî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1: Father

though
אַ֖ךְ (’aḵ)
Adverb
Strong's 389: A particle of affirmation, surely

not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

the daughter
בַת־ (ḇaṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1323: A daughter

of my mother—
אִמִּ֑י (’im·mî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 517: A mother, )

and she became
וַתְּהִי־ (wat·tə·hî-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

my wife.
לְאִשָּֽׁה׃ (lə·’iš·šāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female


Links
Genesis 20:12 NIV
Genesis 20:12 NLT
Genesis 20:12 ESV
Genesis 20:12 NASB
Genesis 20:12 KJV

Genesis 20:12 BibleApps.com
Genesis 20:12 Biblia Paralela
Genesis 20:12 Chinese Bible
Genesis 20:12 French Bible
Genesis 20:12 Catholic Bible

OT Law: Genesis 20:12 Besides she is indeed my sister (Gen. Ge Gn)
Genesis 20:11
Top of Page
Top of Page