Genesis 29:12
Verse (Click for Chapter)
New International Version
He had told Rachel that he was a relative of her father and a son of Rebekah. So she ran and told her father.

New Living Translation
He explained to Rachel that he was her cousin on her father's side--the son of her aunt Rebekah. So Rachel quickly ran and told her father, Laban.

English Standard Version
And Jacob told Rachel that he was her father’s kinsman, and that he was Rebekah’s son, and she ran and told her father.

New American Standard Bible
Jacob told Rachel that he was a relative of her father and that he was Rebekah's son, and she ran and told her father.

King James Bible
And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son: and she ran and told her father.

Holman Christian Standard Bible
He told Rachel that he was her father's relative, Rebekah's son. She ran and told her father.

International Standard Version
Jacob told Rachel that he was related to her father, since he was Rebekah's son, so she ran and told her father.

NET Bible
When Jacob explained to Rachel that he was a relative of her father and the son of Rebekah, she ran and told her father.

New Heart English Bible
Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son. She ran and told her father.

GOD'S WORD® Translation
When Jacob told Rachel that he was her father's nephew and that he was Rebekah's son, she ran and told her father.

JPS Tanakh 1917
And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son; and she ran and told her father.

New American Standard 1977
And Jacob told Rachel that he was a relative of her father and that he was Rebekah’s son, and she ran and told her father.

Jubilee Bible 2000
And Jacob told Rachel that he was of her father's brethren, and that he was Rebekah's son, and she ran and told her father.

King James 2000 Bible
And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son: and she ran and told her father.

American King James Version
And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son: and she ran and told her father.

American Standard Version
And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son. And she ran and told her father.

Douay-Rheims Bible
And he told her that he was her father's brother, and the son of Rebecca: but she went in haste and told her father.

Darby Bible Translation
And Jacob told Rachel that he was a brother of her father, and that he was Rebecca's son; and she ran and told her father.

English Revised Version
And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son: and she ran and told her father.

Webster's Bible Translation
And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son; and she ran and told her father.

World English Bible
Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son. She ran and told her father.

Young's Literal Translation
and Jacob declareth to Rachel that he is her father's brother, and that he is Rebekah's son, and she runneth and declareth to her father.
Study Bible
Jacob Meets Rachel
11Then Jacob kissed Rachel, and lifted his voice and wept. 12Jacob told Rachel that he was a relative of her father and that he was Rebekah's son, and she ran and told her father. 13So when Laban heard the news of Jacob his sister's son, he ran to meet him, and embraced him and kissed him and brought him to his house. Then he related to Laban all these things.…
Cross References
Genesis 24:28
Then the girl ran and told her mother's household about these things.

Genesis 28:5
Then Isaac sent Jacob away, and he went to Paddan-aram to Laban, son of Bethuel the Aramean, the brother of Rebekah, the mother of Jacob and Esau.
Treasury of Scripture

And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son: and she ran and told her father.

brother.

Genesis 13:8 And Abram said to Lot, Let there be no strife, I pray you, between …

Genesis 14:14-16 And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed …

and she.

Genesis 24:28 And the damsel ran, and told them of her mother's house these things.

(12) Her father's brother.--Really his nephew; but terms of relationship are used in a very indefinite way in Hebrew. (Comp. Genesis 29:5; Genesis 29:15, Genesis 13:8, &c.)

Verse 12. - And Jacob told (or, had told, ut supra) Rachel that he was her father's brother, - as Lot is called Abraham's brother, though in reality his nephew (Genesis 13:8; Genesis 14:14, 16) - and that he was Rebekah's son (this clause would explain the meaning of the term "brother in the former): and she ran and told her father. Like Rebekah, believing the stranger's words and running to report them, though, unlike Rebekah, first relating them to her father (cf. Genesis 14:28). And Jacob told Rachel,.... Or "had told" (i) her; before he kissed her, and lift up his voice and wept, as Aben Ezra observes:

that he was her father's brother; his nephew by his sister, for such were sometimes called brethren, as Lot, Abraham's brother's son, is called his brother, Genesis 14:12,

and that he was Rebekah's son; sister to her father, and aunt to her, and whose name and relation she doubtless knew full well:

and she ran and told her father; leaving the care of her flock with Jacob; Rebekah, in a like case, ran and told her mother, Genesis 24:28, which is most usual for daughters to do; but here Rachel runs and tells her father, her mother very probably being dead, as say the Jewish writers (k).

(i) "et puntiaverat", Pagninus, Montanus; "renuntiaverat", Vatablus. (k) Bereshit Rabba, sect. 70. fol. 62. 4. Jarchi in loc. 12. Jacob told Rachel, etc.—According to the practice of the East, the term "brother" is extended to remote degrees of relationship, as uncle, cousin, or nephew.29:9-14 See Rachel's humility and industry. Nobody needs to be ashamed of honest, useful labour, nor ought it to hinder any one's preferment. When Jacob understood that this was his kinswoman, he was very ready to serve her. Laban, though not the best humoured, bade him welcome, and was satisfied with the account Jacob gave of himself. While we avoid being foolishly ready to believe every thing which is told us, we must take heed of being uncharitably suspicious.
Jump to Previous
Declareth Father's Hearing Jacob Kinsman News Rachel Ran Rebecca's Rebekah Rebekah's Relation Relative Runneth Running
Jump to Next
Declareth Father's Hearing Jacob Kinsman News Rachel Ran Rebecca's Rebekah Rebekah's Relation Relative Runneth Running
Links
Genesis 29:12 NIV
Genesis 29:12 NLT
Genesis 29:12 ESV
Genesis 29:12 NASB
Genesis 29:12 KJV

Genesis 29:12 Biblia Paralela
Genesis 29:12 Chinese Bible
Genesis 29:12 French Bible
Genesis 29:12 German Bible

Alphabetical: a and father had He her Jacob of Rachel ran Rebekah Rebekah's relative she So son that told was

OT Law: Genesis 29:12 Jacob told Rachel that he was her (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 29:11
Top of Page
Top of Page