Mark 1:16
Cross References

And passing by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother, casting nets into the sea for they were fishermen.

Matthew 4:18
And Jesus walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon who is called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea (for they were fishers).

Mark 1:17
And Jesus said to them: Come after me; and I will make you to become fishers of men.

Luke 5:1
And it came to pass, that when the multitudes pressed upon him to hear the word of God, he stood by the lake of Genesareth,

Luke 5:2
And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them and were washing their nets.

John 1:40
And Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who had heard of John and followed him.

Treasury of Scripture Knowledge

And passing by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother, casting nets into the sea for they were fishermen.

as he.

Matthew 4:18 And Jesus walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon who is called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea (for they were fishers).

*etc:

Luke 5:1,4 And it came to pass, that when the multitudes pressed upon him to hear the word of God, he stood by the lake of Genesareth, . . .

*etc:

Simon.

Mark 3:16,18 And to Simon he gave the name Peter: . . .

Matthew 10:2 And the names of the twelve Apostles are these: The first, Simon who is called Peter, and Andrew his brother,

Luke 6:14 Simon, whom he surnamed Peter, and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew,

John 1:40-42 And Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who had heard of John and followed him. . . .

John 6:8 One of his disciples, Andrew, the brother of Simon Peter, saith to him:

John 12:22 Philip cometh and telleth Andrew. Again Andrew and Philip told Jesus.

Acts 1:13 And when they were come in, they went up into an upper room, where abode Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James of Alpheus and Simon Zelotes and Jude the brother of James.

Context
The First Disciples
15And saying: The time is accomplished and the kingdom of God is at hand. Repent and believe the gospel: 16And passing by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother, casting nets into the sea for they were fishermen. 17And Jesus said to them: Come after me; and I will make you to become fishers of men.…
Lexicon
As
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

[Jesus] was walking
παράγων (paragōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3855: To pass by, depart, pass away. From para and ago; to lead near, i.e. to go along or away.

beside
παρὰ (para)
Preposition
Strong's Greek 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Sea
θάλασσαν (thalassan)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2281: Probably prolonged from hals; the sea.

of Galilee,
Γαλιλαίας (Galilaias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 1056: Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.

He saw
εἶδεν (eiden)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

Simon
Σίμωνα (Simōna)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

[his]
Σίμωνος (Simōnos)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.

brother
ἀδελφὸν (adelphon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

Andrew.
Ἀνδρέαν (Andrean)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 406: From aner; manly; Andreas, an Israelite.

They were casting a net
ἀμφιβάλλοντας (amphiballontas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

into
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sea,
θαλάσσῃ (thalassē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 2281: Probably prolonged from hals; the sea.

for
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

they were
ἦσαν (ēsan)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

fishermen.
ἁλιεῖς (halieis)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 231: A fisherman. From hals; a sailor, i.e. a fisher.


Additional Translations
As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, He saw Simon and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, for they were fishermen.

And passing by the Sea of Galilee, He saw Simon and Andrew, the brother of Simon, casting a net into the sea; for they were fishermen.

Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.

And passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net in the sea; for they were fishers.

And walking by the sea of Galilee, he saw Simon, and Andrew, [Simon's] brother, casting out a net in the sea, for they were fishers.

And passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net in the sea: for they were fishers.

Now as he was walking by the sea of Galilee, he saw Simon, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.

One day, passing along the shore of the Lake of Galilee, He saw Simon and Andrew, Simon's brother, throwing their nets in the Lake; for they were fisherman.

Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen.

And, walking by the sea of Galilee, he saw Simon, and Andrew his brother, casting a drag into the sea, for they were fishers,
Jump to Previous
Andrew Casting Drag Fishermen Fishers Galilee Jesus Lake Net Nets Passing Sea Shore Simon Simon's Throwing Walked Walking
Jump to Next
Andrew Casting Drag Fishermen Fishers Galilee Jesus Lake Net Nets Passing Sea Shore Simon Simon's Throwing Walked Walking
Links
Mark 1:16 NIV
Mark 1:16 NLT
Mark 1:16 ESV
Mark 1:16 NASB
Mark 1:16 KJV

Mark 1:16 Bible Apps
Mark 1:16 Biblia Paralela
Mark 1:16 Chinese Bible
Mark 1:16 French Bible
Mark 1:16 German Bible

Alphabetical: a along and Andrew As beside brother by casting fishermen for Galilee going he his in into Jesus lake net of saw Sea Simon the they walked was were

NT Gospels: Mark 1:16 Passing along by the sea of Galilee (Mar Mk Mr) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 1:15
Top of Page
Top of Page