2 Chronicles 32:11
Cross References

Doth not Ezechias deceive you, to give you up to die by hunger and thirst, affirming that the Lord your God shall deliver you from the hand of the king of the Assyrians?

2 Chronicles 32:10
Thus saith Sennacherib king of the Assyrians: In whom do you trust, that you sit still besieged in Jerusalem?

2 Chronicles 32:12
Is it not this same Ezechias, that hath destroyed his high places, and his altars, and commanded Juda and Jerusalem, saying: You shall worship before one altar, and upon it you shall burn incense?

Treasury of Scripture Knowledge

Doth not Ezechias deceive you, to give you up to die by hunger and thirst, affirming that the Lord your God shall deliver you from the hand of the king of the Assyrians?

to give over

2 Kings 18:27 And Rabsaces answered them, saying: Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words, and not rather to the men that sit upon the wall, that they may eat their own dung, and drink their urine with you?

Isaiah 36:12,18 And Rabsaces said to them: Hath my master sent me to thy master and to thee, to speak all these words; and not rather to the men that sit on the wall; that they may eat their own dung, and drink their urine with you? . . .

The Lord out God

2 Chronicles 32:15 Therefore let not Ezechias deceive you, nor delude you with a vain persuasion, and do not believe him. For if no god of all the nations and kingdoms, could deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers, consequently neither shall your God be able to deliver you out of my hand.

2 Kings 18:30 Neither let him make you trust in the Lord, saying: The Lord will surely deliver us, and this city shall not be given into the hand of the king of the Assyrians.

2 Kings 19:10 Thus shall you say to Ezechias, king of Juda: Let not thy God deceive thee, in whom thou trustest: and do not say: Jerusalem shall not be delivered into the hands of the king of the Assyrians.

Psalm 3:2 Many say to my soul: There is no salvation for him in his God.

Psalm 11:1-3 Unto the end. A psalm to David. . . .

Psalm 22:8 He hoped in the Lord, let him deliver him: let him save him, seeing he delighteth in him.

Psalm 42:10 Whilst my bones are broken, my enemies who trouble me have reproached me; Whilst they say to me day by day: Where is thy God?

Psalm 71:11 Saying: God hath forsaken him: pursue and take him, for there is none to deliver him.

Matthew 27:43 He trusted in God: let him now deliver him if he will have him. For he said: I am the Son of God.

Context
Sennacherib Boasts Against the LORD
10Thus saith Sennacherib king of the Assyrians: In whom do you trust, that you sit still besieged in Jerusalem? 11Doth not Ezechias deceive you, to give you up to die by hunger and thirst, affirming that the Lord your God shall deliver you from the hand of the king of the Assyrians?12Is it not this same Ezechias, that hath destroyed his high places, and his altars, and commanded Juda and Jerusalem, saying: You shall worship before one altar, and upon it you shall burn incense?…
Lexicon
Is not
הֲלֹ֤א (hă·lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

Hezekiah
יְחִזְקִיָּ֙הוּ֙ (yə·ḥiz·qî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 2396: Hezekiah -- 'Yah has strengthened', a king of Judah, also several other Israelites

misleading
מַסִּ֣ית (mas·sîṯ)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5496: To prick, stimulate, to seduce

you
אֶתְכֶ֔ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

to give you over
לָתֵ֣ת (lā·ṯêṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

to death
לָמ֛וּת (lā·mūṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

by famine
בְּרָעָ֥ב (bə·rā·‘āḇ)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7458: Famine, hunger

and thirst
וּבְצָמָ֖א (ū·ḇə·ṣā·mā)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6772: Thirst

when he says,
לֵאמֹ֑ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘The LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

our God
אֱלֹהֵ֔ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will deliver us
יַצִּילֵ֕נוּ (yaṣ·ṣî·lê·nū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | first person common plural
Strong's Hebrew 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

from the hand
מִכַּ֖ף (mik·kap̄)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan

of the king
מֶ֥לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4428: A king

of Assyria?’
אַשּֽׁוּר׃ (’aš·šūr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 804: Ashshur


Additional Translations
Is not Hezekiah misleading you to give you over to death by famine and thirst when he says, ‘The LORD our God will deliver us from the hand of the king of Assyria?’Does not Hezekiah persuade you to give over yourselves to die by famine and by thirst, saying, The LORD our God shall deliver us out of the hand of the king of Assyria?

Doth not Hezekiah persuade you, to give you over to die by famine and by thirst, saying, Jehovah our God will deliver us out of the hand of the king of Assyria?

Does not Ezekias deceive you, to deliver you to death and famine and thirst, saying, The Lord our God will deliver us out of the hand of the king of Assyria?

Does not Hezekiah persuade you, to give yourselves over to die by famine and by thirst, saying, Jehovah our God will deliver us out of the hand of the king of Assyria?

Doth not Hezekiah persuade you, to give you over to die by famine and by thirst, saying, The LORD our God shall deliver us out of the hand of the king of Assyria?

Doth not Hezekiah persuade you to give over yourselves to die by famine and by thirst, saying, The LORD our God will deliver us out of the hand of the king of Assyria?

Doesn't Hezekiah persuade you, to give you over to die by famine and by thirst, saying, 'Yahweh our God will deliver us out of the hand of the king of Assyria?'

'Is not Hezekiah persuading you, to give you up to die by famine, and by thirst, saying, Jehovah our God doth deliver us from the hand of the king of Asshur?
Jump to Previous
Assyria Causing Death Deliver Die Famine Food Hand Hands Hezekiah Hezeki'ah Hunger Misleading Need Persuade Salvation Save Tells Thirst Water Yourselves
Jump to Next
Assyria Causing Death Deliver Die Famine Food Hand Hands Hezekiah Hezeki'ah Hunger Misleading Need Persuade Salvation Save Tells Thirst Water Yourselves
Links
2 Chronicles 32:11 NIV
2 Chronicles 32:11 NLT
2 Chronicles 32:11 ESV
2 Chronicles 32:11 NASB
2 Chronicles 32:11 KJV

2 Chronicles 32:11 Bible Apps
2 Chronicles 32:11 Biblia Paralela
2 Chronicles 32:11 Chinese Bible
2 Chronicles 32:11 French Bible
2 Chronicles 32:11 German Bible

Alphabetical: and Assyria by deliver die from give God hand he Hezekiah hunger is king let LORD misleading not of our over save saying says The thirst to us When will you yourselves

OT History: 2 Chronicles 32:11 Does not Hezekiah persuade you to give (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Chronicles 32:10
Top of Page
Top of Page