2 Chronicles 32:14
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Who of all the gods of these nations that my predecessors destroyed has been able to save his people from me? How then can your god deliver you from my hand?

New Living Translation
Which of their gods was able to rescue its people from the destructive power of my predecessors? What makes you think your God can rescue you from me?

English Standard Version
Who among all the gods of those nations that my fathers devoted to destruction was able to deliver his people from my hand, that your God should be able to deliver you from my hand?

New American Standard Bible
Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed who could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you from my hand?

King James Bible
Who was there among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of mine hand, that your God should be able to deliver you out of mine hand?

Holman Christian Standard Bible
Who among all the gods of these nations that my predecessors completely destroyed was able to deliver his people from my power, that your God should be able to do the same for you?

International Standard Version
What god, out of all the gods of those nations that my predecessors utterly destroyed, has been able to deliver his people from my control or from the control of my predecessors?

NET Bible
Who among all the gods of these nations whom my predecessors annihilated was able to rescue his people from my power?

New Heart English Bible
Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand?

GOD'S WORD® Translation
Were the gods of these nations able to rescue their people from my control? My predecessors claimed and destroyed those nations. Is your God able to rescue you from my control?

JPS Tanakh 1917
Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand?

New American Standard 1977
‘Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed who could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you from my hand?

Jubilee Bible 2000
Who was there among all the gods of those Gentiles that my fathers utterly destroyed that could deliver his people out of my hands? Why should your God be able to deliver you out of my hand?

King James 2000 Bible
Who was there among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand?

American King James Version
Who was there among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand?

American Standard Version
Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand?

Douay-Rheims Bible
Who is there among all the gods of the nations, which my fathers have destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of this hand?

Darby Bible Translation
Who is there among all the gods of those nations that my fathers have utterly destroyed, that was able to deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand?

English Revised Version
Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of mine hand, that your God should be able to deliver you out of mine hand?

Webster's Bible Translation
Who was there among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand?

World English Bible
Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand?

Young's Literal Translation
Who among all the gods of these nations whom my fathers have devoted to destruction is he who hath been able to deliver his people out of my hand, that your God is able to deliver you out of my hand?
Study Bible
Sennacherib Boasts against the Lord
13'Do you not know what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands able at all to deliver their land from my hand? 14Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed who could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you from my hand? 15'Now therefore, do not let Hezekiah deceive you or mislead you like this, and do not believe him, for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God deliver you from my hand?'"…
Cross References
Exodus 5:2
But Pharaoh said, "Who is the LORD that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the LORD, and besides, I will not let Israel go."

2 Chronicles 32:17
He also wrote letters to insult the LORD God of Israel, and to speak against Him, saying, "As the gods of the nations of the lands have not delivered their people from my hand, so the God of Hezekiah will not deliver His people from my hand."

Isaiah 10:9
"Is not Calno like Carchemish, Or Hamath like Arpad, Or Samaria like Damascus?
Treasury of Scripture

Who was there among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand?

among

Isaiah 10:11,12 Shall I not, as I have done to Samaria and her idols, so do to Jerusalem …

your God

Exodus 14:3 For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled …

Exodus 15:9-11 The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the …

Isaiah 42:8 I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, …

(14) Who was there among all the gods.--Comp. 2Kings 18:35.

Utterly destroyed.--Put under the ban, devoted to destruction.

32:1-23 Those who trust God with their safety, must use proper means, else they tempt him. God will provide, but so must we also. Hezekiah gathered his people together, and spake comfortably to them. A believing confidence in God, will raise us above the prevailing fear of man. Let the good subjects and soldiers of Jesus Christ, rest upon his word, and boldly say, Since God is for us, who can be against us? By the favour of God, enemies are lost, and friends gained.
Jump to Previous
Able Deliver Destroyed Destruction Devoted Fathers Gods Hand Hands Nations Possible Safe Save Utterly
Jump to Next
Able Deliver Destroyed Destruction Devoted Fathers Gods Hand Hands Nations Possible Safe Save Utterly
Links
2 Chronicles 32:14 NIV
2 Chronicles 32:14 NLT
2 Chronicles 32:14 ESV
2 Chronicles 32:14 NASB
2 Chronicles 32:14 KJV

2 Chronicles 32:14 Biblia Paralela
2 Chronicles 32:14 Chinese Bible
2 Chronicles 32:14 French Bible
2 Chronicles 32:14 German Bible

Alphabetical: able all among be been can could deliver destroyed fathers from god gods hand has his How me my nations of out people save should that the then there these those to utterly was which Who you your

OT History: 2 Chronicles 32:14 Who was there among all the gods (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Chronicles 32:13
Top of Page
Top of Page