Exodus 13:14
In the future, when your son asks you, 'What does this mean?' you are to tell him, 'With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt, out of the house of slavery.
Treasury of Scripture Knowledge

thy son

Exodus 12:26
When your children ask you, 'What does this service mean to you?'

Deuteronomy 6:20-24
In the future, when your son asks you, "What is the meaning of the decrees and statutes and ordinances the LORD our God has commanded you?" . . .

Joshua 4:6, 21-24
to serve as a sign among you. In the future, when your children ask, 'What do these stones mean to you?' . . .

Psalm 145:4
One generation will commend Your works to the next, and they shall proclaim Your mighty acts,

in time to come.

Exodus 12:26
When your children ask you, 'What does this service mean to you?'

Genesis 30:33
So my honesty will testify for me when you come to check on my wages in the future. If I have any goats that are not speckled or spotted, or any lambs that are not dark-colored, they will be considered stolen."

Deuteronomy 6:20
In the future, when your son asks you, "What is the meaning of the decrees and statutes and ordinances the LORD our God has commanded you?"

Joshua 4:6
to serve as a sign among you. In the future, when your children ask, 'What do these stones mean to you?'

Joshua 22:24
But in fact we have done this for fear that in the future your descendants might say to ours, 'What have you to do with the LORD, the God of Israel?

by strength

Exodus 13:3
So Moses told the people, "Remember this day, the day you came out of Egypt, out of the house of slavery; for the LORD brought you out of it by the strength of His hand. And nothing leavened shall be eaten.

Parallel Verses
New American Standard Bible
"And it shall be when your son asks you in time to come, saying, 'What is this?' then you shall say to him, 'With a powerful hand the LORD brought us out of Egypt, from the house of slavery.

King James Bible
And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage:

Holman Christian Standard Bible
In the future, when your son asks you, 'What does this mean?' say to him, 'By the strength of His hand the LORD brought us out of Egypt, out of the place of slavery.

International Standard Version
Then when your child asks you in the future, 'What is this?', you are to say to him, 'The LORD brought us out of Egypt, from the house of bondage with a strong show of force.

NET Bible
In the future, when your son asks you 'What is this?' you are to tell him, 'With a mighty hand the LORD brought us out from Egypt, from the land of slavery.
Links
Exodus 13:14 NIV
Exodus 13:14 NLT
Exodus 13:14 ESV
Exodus 13:14 NASB
Exodus 13:14 KJV

Exodus 13:14 Bible Apps
Exodus 13:14 Parallel
Exodus 13:14 Biblia Paralela
Exodus 13:14 Chinese Bible
Exodus 13:14 French Bible
Exodus 13:14 German Bible

Exodus 13:14 Commentaries

Bible Hub
Exodus 13:13
Top of Page
Top of Page