Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Nestle 1904
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἑκατόνταρχος ἔφη Κύριε, οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς ἵνα μου ὑπὸ τὴν στέγην εἰσέλθῃς· ἀλλὰ μόνον εἰπὲ λόγῳ, καὶ ἰαθήσεται ὁ παῖς μου.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἑκατόνταρχος ἔφη Κύριε, οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς ἵνα μου ὑπὸ τὴν στέγην εἰσέλθῃς· ἀλλὰ μόνον εἰπὲ λόγῳ, καὶ ἰαθήσεται ὁ παῖς μου·
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀποκριθεὶς⇔ δὲ / καὶ ὁ ἑκατόνταρχος ἔφη Κύριε, οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς ἵνα μου ὑπὸ τὴν στέγην εἰσέλθῃς· ἀλλὰ μόνον εἰπὲ λόγῳ, καὶ ἰαθήσεται ὁ παῖς μου·
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἑκατόνταρχος ἔφη, Κύριε, οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς ἵνα μου ὑπὸ τὴν στέγην εἰσέλθῃς· ἀλλὰ μόνον εἰπὲ λόγῳ, καὶ ἰαθήσεται ὁ παῖς μου.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἑκατόνταρχος ἔφη· Κύριε, οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς ἵνα μου ὑπὸ τὴν στέγην εἰσέλθῃς· ἀλλὰ μόνον εἰπὲ λόγῳ, καὶ ἰαθήσεται ὁ παῖς μου.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἑκατοντάρχης ἔφη, κύριε, οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς ἵνα μου ὑπὸ τὴν στέγην εἰσέλθῃς· ἀλλὰ μόνον εἰπὲ λόγῳ, καὶ ἰαθήσεται ὁ παῖς μου.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἑκατόνταρχος ἔφη, Κύριε, οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς ἵνα μου ὑπὸ τὴν στέγην εἰσέλθῃς· ἀλλὰ μόνον εἰπὲ λόγον, καὶ ἰαθήσεται ὁ παῖς μου.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἑκατόνταρχος ἔφη, Κύριε οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς ἵνα μου ὑπὸ τὴν στέγην εἰσέλθῃς ἀλλὰ μόνον εἰπὲ λόγον, καὶ ἰαθήσεται ὁ παῖς μου
Parallel Verses
New American Standard Bible But the centurion said, "Lord, I am not worthy for You to come under my roof, but just say the word, and my servant will be healed.
King James BibleThe centurion answered and said, Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed.
Holman Christian Standard BibleLord," the centurion replied, "I am not worthy to have You come under my roof. But only say the word, and my servant will be cured.
Treasury of Scripture Knowledge
I am.
Matthew 3:11,14 I indeed baptize you with water to repentance. but he that comes …
Matthew 15:26,27 But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, …
Genesis 32:10 I am not worthy of the least of all the mercies, and of all the truth, …
Psalm 10:17 LORD, you have heard the desire of the humble: you will prepare their …
Luke 5:8 When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart …
Luke 7:6,7 Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, …
Luke 15:19,21 And am no more worthy to be called your son: make me as one of your …
John 1:27 He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's …
John 13:6-8 Then comes he to Simon Peter: and Peter said to him, Lord, do you …
but.
Matthew 8:3 And Jesus put forth his hand, and touched him, saying, I will; be …
Numbers 20:8 Take the rod, and gather you the assembly together, you, and Aaron …
Psalm 33:9 For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast.
Psalm 107:20 He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
Mark 1:25-27 And Jesus rebuked him, saying, Hold your peace, and come out of him…
Luke 7:7 Why neither thought I myself worthy to come to you: but say in a …
Links
Matthew 8:8 •
Matthew 8:8 NIV •
Matthew 8:8 NLT •
Matthew 8:8 ESV •
Matthew 8:8 NASB •
Matthew 8:8 KJV •
Matthew 8:8 Bible Apps •
Matthew 8:8 Biblia Paralela •
Matthew 8:8 Chinese Bible •
Matthew 8:8 French Bible •
Matthew 8:8 German Bible •
Bible Hub