Matthew 13:47
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3825 [e]Πάλιν
Palin
AgainAdv
3664 [e]ὁμοία
homoia
likeAdj-NFS
1510 [e]ἐστὶν
estin
isV-PIA-3S
3588 [e]
theArt-NFS
932 [e]βασιλεία
basileia
kingdomN-NFS
3588 [e]τῶν
tōn
of theArt-GMP
3772 [e]οὐρανῶν
ouranōn
heavensN-GMP
4522 [e]σαγήνῃ
sagēnē
a dragnetN-DFS
906 [e]βληθείσῃ
blētheisē
having been castV-APP-DFS
1519 [e]εἰς
eis
intoPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
2281 [e]θάλασσαν
thalassan
sea,N-AFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1537 [e]ἐκ
ek
ofPrep
3956 [e]παντὸς
pantos
everyAdj-GNS
1085 [e]γένους
genous
kindN-GNS
4863 [e]συναγαγούσῃ·
synagagousē
having gathered together,V-APA-DFS









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:47 Greek NT: Nestle 1904
Πάλιν ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν σαγήνῃ βληθείσῃ εἰς τὴν θάλασσαν καὶ ἐκ παντὸς γένους συναγαγούσῃ·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:47 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Πάλιν ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν σαγήνῃ βληθείσῃ εἰς τὴν θάλασσαν καὶ ἐκ παντὸς γένους συναγαγούσῃ·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:47 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Πάλιν ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν σαγήνῃ βληθείσῃ εἰς τὴν θάλασσαν καὶ ἐκ παντὸς γένους συναγαγούσῃ·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:47 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Πάλιν ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν σαγήνῃ βληθείσῃ εἰς τὴν θάλασσαν, καὶ ἐκ παντὸς γένους συναγαγούσῃ·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:47 Greek NT: Greek Orthodox Church
Πάλιν ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν σαγήνῃ βληθείσῃ εἰς τὴν θάλασσαν καὶ ἐκ παντὸς γένους συναγαγούσῃ·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:47 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Πάλιν ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν σαγήνῃ βληθείσῃ εἰς τὴν θάλασσαν καὶ ἐκ παντὸς γένους συναγαγούσῃ·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:47 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Πάλιν ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν σαγήνῃ βληθείσῃ εἰς τὴν θάλασσαν, καὶ ἐκ παντὸς γένους συναγαγούσῃ·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:47 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Πάλιν ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν σαγήνῃ βληθείσῃ εἰς τὴν θάλασσαν καὶ ἐκ παντὸς γένους συναγαγούσῃ·

Matthew 13:47 Hebrew Bible
עוד דומה מלכות השמים למכמרת אשר הורדה לים ומינים שונים יאספו לתוכה׃

Matthew 13:47 Aramaic NT: Peshitta
ܬܘܒ ܕܡܝܐ ܡܠܟܘܬܐ ܕܫܡܝܐ ܠܡܨܝܕܬܐ ܕܢܦܠܬ ܒܝܡܐ ܘܡܢ ܟܠ ܓܢܤ ܟܢܫܬ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Again, the kingdom of heaven is like a dragnet cast into the sea, and gathering fish of every kind;

King James Bible
Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:

Holman Christian Standard Bible
"Again, the kingdom of heaven is like a large net thrown into the sea. It collected every kind of fish,
Treasury of Scripture Knowledge

a net.

Matthew 4:19 And he said to them, Follow me, and I will make you fishers of men.

Mark 1:17 And Jesus said to them, Come you after me, and I will make you to …

Luke 5:10 And so was also James, and John, the sons of Zebedee, which were …

and gathered.

Matthew 13:26-30 But when the blade was sprung up, and brought forth fruit, then appeared …

Matthew 22:9,10 Go you therefore into the highways, and as many as you shall find, …

Matthew 25:1-4 Then shall the kingdom of heaven be likened to ten virgins, which …

Luke 14:21-23 So that servant came, and showed his lord these things. Then the …

John 15:2,6 Every branch in me that bears not fruit he takes away: and every …

Acts 5:1-10 But a certain man named Ananias, with Sapphira his wife, sold a possession…

Acts 8:18-22 And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands …

Acts 20:30 Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, …

1 Corinthians 5:1-6 It is reported commonly that there is fornication among you, and …

1 Corinthians 10:1-12 Moreover, brothers, I would not that you should be ignorant, how …

1 Corinthians 11:19 For there must be also heresies among you, that they which are approved …

2 Corinthians 11:13-15,26 For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves …

2 Corinthians 12:20,21 For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, …

Galatians 2:4 And that because of false brothers unawares brought in, who came …

2 Timothy 3:2-5 For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, …

2 Timothy 4:3,4 For the time will come when they will not endure sound doctrine; …

Titus 1:9-11 Holding fast the faithful word as he has been taught, that he may …

2 Peter 2:1-3,13-22 But there were false prophets also among the people, even as there …

1 John 2:18,19 Little children, it is the last time: and as you have heard that …

1 John 4:1-6 Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they …

Jude 1:4,5 For there are certain men crept in unawares, who were before of old …

Revelation 3:1,15-17 And to the angel of the church in Sardis write; These things said …

Links
Matthew 13:47Matthew 13:47 NIVMatthew 13:47 NLTMatthew 13:47 ESVMatthew 13:47 NASBMatthew 13:47 KJVMatthew 13:47 Bible AppsMatthew 13:47 Biblia ParalelaMatthew 13:47 Chinese BibleMatthew 13:47 French BibleMatthew 13:47 German BibleBible Hub
Matthew 13:46
Top of Page
Top of Page