Luke 9:61
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3004 [e]Εἶπεν
Eipen
SaidV-AIA-3S
1161 [e]δὲ
de
thenConj
2532 [e]καὶ
kai
alsoConj
2087 [e]ἕτερος
heteros
another,Adj-NMS
190 [e]Ἀκολουθήσω
Akolouthēsō
I will followV-FIA-1S
4771 [e]σοι,
soi
You,PPro-D2S
2962 [e]Κύριε·
Kyrie
Lord;N-VMS
4412 [e]πρῶτον
prōton
firstAdv-S
1161 [e]δὲ
de
howeverConj
2010 [e]ἐπίτρεψόν
epitrepson
allowV-AMA-2S
1473 [e]μοι
moi
mePPro-D1S
657 [e]ἀποτάξασθαι
apotaxasthai
to bid farewellV-ANM
3588 [e]τοῖς
tois
to thoseArt-DMP
1519 [e]εἰς
eis
atPrep
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
3624 [e]οἶκόν
oikon
homeN-AMS
1473 [e]μου.
mou
of me.PPro-G1S









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:61 Greek NT: Nestle 1904
Εἶπεν δὲ καὶ ἕτερος Ἀκολουθήσω σοι, Κύριε· πρῶτον δὲ ἐπίτρεψόν μοι ἀποτάξασθαι τοῖς εἰς τὸν οἶκόν μου.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:61 Greek NT: Westcott and Hort 1881
εἶπεν δὲ καὶ ἕτερος Ἀκολουθήσω σοι, κύριε· πρῶτον δὲ ἐπίτρεψόν μοι ἀποτάξασθαι τοῖς εἰς τὸν οἶκόν μου.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:61 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
εἶπεν δὲ καὶ ἕτερος Ἀκολουθήσω σοι, κύριε· πρῶτον δὲ ἐπίτρεψόν μοι ἀποτάξασθαι τοῖς εἰς τὸν οἶκόν μου.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:61 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Εἴπεν δὲ καὶ ἕτερος, Ἀκολουθήσω σοι, κύριε· πρῶτον δὲ ἐπίτρεψόν μοι ἀποτάξασθαι τοῖς εἰς τὸν ο ἴκόν μου.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:61 Greek NT: Greek Orthodox Church
Εἶπε δὲ καὶ ἕτερος· Ἀκολουθήσω σοι, Κύριε· πρῶτον δὲ ἐπίτρεψόν μοι ἀποτάξασθαι τοῖς εἰς τὸν οἶκόν μου.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:61 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εἶπεν δὲ καὶ ἕτερος· ἀκολουθήσω σοι, κύριε· πρῶτον δὲ ἐπίτρεψόν μοι ἀποτάξασθαι τοῖς εἰς τὸν οἶκόν μου.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:61 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
εἶπε δὲ καὶ ἕτερος, Ἀκολουθήσω σοι, Κύριε· πρῶτον δὲ ἐπίτρεψόν μοι ἀποτάξασθαι τοῖς εἰς τὸν οἶκόν μου.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:61 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Εἶπεν δὲ καὶ ἕτερος Ἀκολουθήσω σοι κύριε· πρῶτον δὲ ἐπίτρεψόν μοι ἀποτάξασθαι τοῖς εἰς τὸν οἶκόν μου

Luke 9:61 Hebrew Bible
ויאמר עוד איש אחר אלכה אחריך אדני אך הניחה לי בראשונה להפטר מבני ביתי׃

Luke 9:61 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗ ܐܚܪܢܐ ܐܬܐ ܒܬܪܟ ܡܪܝ ܠܘܩܕܡ ܕܝܢ ܐܦܤ ܠܝ ܐܙܠ ܐܫܠܡ ܠܒܢܝ ܒܝܬܝ ܘܐܬܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Another also said, "I will follow You, Lord; but first permit me to say good-bye to those at home."

King James Bible
And another also said, Lord, I will follow thee; but let me first go bid them farewell, which are at home at my house.

Holman Christian Standard Bible
Another also said, "I will follow You, Lord, but first let me go and say good-bye to those at my house."
Treasury of Scripture Knowledge

but.

Luke 14:18-20,26 And they all with one consent began to make excuse. The first said …

Deuteronomy 33:9 Who said to his father and to his mother, I have not seen him; neither …

1 Kings 19:20 And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray …

Ecclesiastes 9:10 Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there …

Matthew 10:37,38 He that loves father or mother more than me is not worthy of me: …

Links
Luke 9:61Luke 9:61 NIVLuke 9:61 NLTLuke 9:61 ESVLuke 9:61 NASBLuke 9:61 KJVLuke 9:61 Bible AppsLuke 9:61 Biblia ParalelaLuke 9:61 Chinese BibleLuke 9:61 French BibleLuke 9:61 German BibleBible Hub
Luke 9:60
Top of Page
Top of Page