Text Analysis
Strong's | Greek | English | Morphology | 2532 [e] | Καὶ Kai | And | Conj | 1096 [e] | ἐγένετο egeneto | it came to pass | V-AIM-3S | 1722 [e] | ἐν en | in | Prep | 3588 [e] | τῷ tō | - | Art-DNS | 1510 [e] | εἶναι einai | being | V-PNA | 846 [e] | αὐτὸν auton | His | PPro-AM3S | 1722 [e] | ἐν en | in | Prep | 1520 [e] | μιᾷ mia | one | Adj-DFS | 3588 [e] | τῶν tōn | of the | Art-GFP | 4172 [e] | πόλεων poleōn | cities, | N-GFP | 2532 [e] | καὶ kai | that | Conj | 3708 [e] | ἰδοὺ idou | behold, | V-AMA-2S | 435 [e] | ἀνὴρ anēr | a man | N-NMS | 4134 [e] | πλήρης plērēs | full | Adj-NMS | 3014 [e] | λέπρας· lepras | of leprosy, | N-GFS | 3708 [e] | ἰδὼν idōn | having seen | V-APA-NMS | 1161 [e] | δὲ de | then | Conj | 3588 [e] | τὸν ton | - | Art-AMS | 2424 [e] | Ἰησοῦν, Iēsoun | Jesus, | N-AMS | 4098 [e] | πεσὼν pesōn | having fallen | V-APA-NMS | 1909 [e] | ἐπὶ epi | upon | Prep | 4383 [e] | πρόσωπον prosōpon | [his] face, | N-ANS | 1189 [e] | ἐδεήθη edeēthē | begged | V-AIP-3S | 846 [e] | αὐτοῦ autou | Him, | PPro-GM3S | 3004 [e] | λέγων legōn | saying, | V-PPA-NMS | 2962 [e] | Κύριε, Kyrie | Lord, | N-VMS | 1437 [e] | ἐὰν ean | if | Conj | 2309 [e] | θέλῃς, thelēs | You would be willing, | V-PSA-2S | 1410 [e] | δύνασαί dynasai | You are able | V-PIM/P-2S | 1473 [e] | με me | me | PPro-A1S | 2511 [e] | καθαρίσαι. katharisai | to cleanse. | V-ANA |
|
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:12 Greek NT: Nestle 1904
Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν ἐν μιᾷ τῶν πόλεων καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ πλήρης λέπρας· ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν, πεσὼν ἐπὶ πρόσωπον ἐδεήθη αὐτοῦ λέγων Κύριε, ἐὰν θέλῃς, δύνασαί με καθαρίσαι.ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:12 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν ἐν μιᾷ τῶν πόλεων καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ πλήρης λέπρας· ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν πεσὼν ἐπὶ πρόσωπον ἐδεήθη αὐτοῦ λέγων Κύριε, ἐὰν θέλῃς δύνασαί με καθαρίσαι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:12 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν ἐν μιᾷ τῶν πόλεων καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ πλήρης λέπρας· ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν πεσὼν ἐπὶ πρόσωπον ἐδεήθη αὐτοῦ λέγων Κύριε, ἐὰν θέλῃς δύνασαί με καθαρίσαι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:12 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἐγένετο, ἐν τῷ εἴναι αὐτὸν ἐν μιᾷ τῶν πόλεων, καὶ ἰδού, ἀνὴρ πλήρης λέπρας· καὶ ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν, πεσὼν ἐπὶ πρόσωπον, ἐδεήθη αὐτοῦ, λέγων, Κύριε, ἐὰν θέλῃς, δύνασαί με καθαρίσαι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν ἐν μιᾷ τῶν πόλεων καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ πλήρης λέπρας· καὶ ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν, πεσὼν ἐπὶ πρόσωπον ἐδεήθη αὐτοῦ λέγων· Κύριε, ἐὰν θέλῃς, δύνασαί με καθαρίσαι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:12 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν ἐν μιᾷ τῶν πόλεων, καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ πλήρης λέπρας· ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν, πεσὼν ἐπὶ πρόσωπον ἐδεήθη αὐτοῦ λέγων· κύριε, ἐὰν θέλῃς, δύνασαί με καθαρίσαι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:12 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Καὶ ἐγένετο, ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν ἐν μιᾷ τῶν πόλεων, καὶ ἰδού, ἀνὴρ πλήρης λέπρας· καὶ ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν, πεσὼν ἐπὶ πρόσωπον, ἐδεήθη αὐτοῦ, λέγων, Κύριε, ἐὰν θέλῃς, δύνασαί με καθαρίσαι.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν ἐν μιᾷ τῶν πόλεων καὶ ἰδού, ἀνὴρ πλήρης λέπρας· καὶ ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν πεσὼν ἐπὶ πρόσωπον ἐδεήθη αὐτοῦ λέγων, Κύριε ἐὰν θέλῃς δύνασαί με καθαρίσαι
Luke 5:12 Hebrew Bible
ויהי בהיותו באחת הערים והנה איש מלא צרעת וירא את ישוע ויפל על פניו ויתחנן אליו לאמר אדני אם תחפץ תוכל לטהרני׃
Luke 5:12 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܗܘܐ ܝܫܘܥ ܒܚܕܐ ܡܢ ܡܕܝܢܬܐ ܐܬܐ ܓܒܪܐ ܕܡܠܐ ܟܠܗ ܓܪܒܐ ܚܙܐ ܠܝܫܘܥ ܘܢܦܠ ܥܠ ܐܦܘܗܝ ܘܒܥܐ ܗܘܐ ܡܢܗ ܘܐܡܪ ܠܗ ܡܪܝ ܐܢ ܨܒܐ ܐܢܬ ܡܫܟܚ ܐܢܬ ܠܡܕܟܝܘܬܝ ܀
Parallel Verses
New American Standard Bible While He was in one of the cities, behold, there was a man covered with leprosy; and when he saw Jesus, he fell on his face and implored Him, saying, "Lord, if You are willing, You can make me clean."
King James BibleAnd it came to pass, when he was in a certain city, behold a man full of leprosy: who seeing Jesus fell on
his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
Holman Christian Standard BibleWhile He was in one of the towns, a man was there who had a serious skin disease all over him. He saw Jesus, fell facedown, and begged Him: "Lord, if You are willing, You can make me clean."
Treasury of Scripture Knowledge
a man.
Matthew 8:2-4 And, behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, …
Mark 1:40-45 And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down …
full.
Luke 17:12 And as he entered into a certain village, there met him ten men that …
Exodus 4:6 And the LORD said furthermore to him, Put now your hand into your …
Leviticus 13:1-14:57 And the LORD spoke to Moses and Aaron, saying…
Numbers 12:10-12 And the cloud departed from off the tabernacle; and, behold, Miriam …
Deuteronomy 24:8 Take heed in the plague of leprosy, that you observe diligently, …
2 Kings 5:1,27 Now Naaman, captain of the host of the king of Syria, was a great …
2 Kings 7:3 And there were four leprous men at the entering in of the gate: and …
2 Chronicles 26:19,20 Then Uzziah was wroth, and had a censer in his hand to burn incense: …
Matthew 26:6 Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper,
fell.
Luke 17:16 And fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he …
Leviticus 9:24 And there came a fire out from before the LORD, and consumed on the …
Joshua 5:14 And he said, No; but as captain of the host of the LORD am I now …
1 Kings 18:39 And when all the people saw it, they fell on their faces: and they …
1 Chronicles 21:16 And David lifted up his eyes, and saw the angel of the LORD stand …
besought.
Luke 17:13 And they lifted up their voices, and said, Jesus, Master, have mercy on us.
Psalm 50:15 And call on me in the day of trouble: I will deliver you, and you …
Psalm 91:15 He shall call on me, and I will answer him: I will be with him in …
Mark 5:23 And sought him greatly, saying, My little daughter lies at the point …
if.
Genesis 18:14 Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will …
Matthew 8:8,9 The centurion answered and said, Lord, I am not worthy that you should …
Matthew 9:28 And when he was come into the house, the blind men came to him: and …
Mark 9:22-24 And often it has cast him into the fire, and into the waters, to …
Hebrews 7:25 Why he is able also to save them to the uttermost that come to God …
Links
Luke 5:12 •
Luke 5:12 NIV •
Luke 5:12 NLT •
Luke 5:12 ESV •
Luke 5:12 NASB •
Luke 5:12 KJV •
Luke 5:12 Bible Apps •
Luke 5:12 Biblia Paralela •
Luke 5:12 Chinese Bible •
Luke 5:12 French Bible •
Luke 5:12 German Bible •
Bible Hub