Luke 5:13
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]Καὶ
kai
AndConj
1614 [e]ἐκτείνας
ekteinas
having stretched outV-APA-NMS
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
5495 [e]χεῖρα
cheira
hand,N-AFS
680 [e]ἥψατο
hēpsato
He touchedV-AIM-3S
846 [e]αὐτοῦ
autou
him,PPro-GM3S
3004 [e]λέγων
legōn
saying,V-PPA-NMS
2309 [e]Θέλω,
Thelō
I am willing;V-PIA-1S
2511 [e]καθαρίσθητι·
katharisthēti
be you cleansed!V-AMP-2S
2532 [e]καὶ
kai
AndConj
2112 [e]εὐθέως
eutheōs
immediatelyAdv
3588 [e]
theArt-NFS
3014 [e]λέπρα
lepra
leprosyN-NFS
565 [e]ἀπῆλθεν
apēlthen
departedV-AIA-3S
575 [e]ἀπ’
ap’
fromPrep
846 [e]αὐτοῦ.
autou
him.PPro-GM3S









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:13 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων Θέλω, καθαρίσθητι· καὶ εὐθέως ἡ λέπρα ἀπῆλθεν ἀπ’ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:13 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων Θέλω, καθαρίσθητι· καὶ εὐθέως ἡ λέπρα ἀπῆλθεν ἀπ' αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:13 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων Θέλω, καθαρίσθητι· καὶ εὐθέως ἡ λέπρα ἀπῆλθεν ἀπ' αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:13 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ, εἰπών, Θέλω, καθαρίσθητι. Καὶ εὐθέως ἡ λέπρα ἀπῆλθεν ἀπ’ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ εἰπών· Θέλω, καθαρίσθητι. καὶ εὐθέως ἡ λέπρα ἀπῆλθεν ἀπ’ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:13 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ εἰπών· θέλω, καθαρίσθητι. καὶ εὐθέως ἡ λέπρα ἀπῆλθεν ἀπ’ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:13 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα, ἥψατο αὐτοῦ, εἰπὼν, Θέλω, καθαρίσθητι. καὶ εὐθέως ἡ λέπρα ἀπῆλθεν ἀπ’ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ εἰπὼν, Θέλω καθαρίσθητι· καὶ εὐθέως ἡ λέπρα ἀπῆλθεν ἀπ' αὐτοῦ

Luke 5:13 Hebrew Bible
וישלח את ידו ויגע בו ויאמר חפץ אנכי טהר ופתאם סרה ממנו הצרעת׃

Luke 5:13 Aramaic NT: Peshitta
ܘܦܫܛ ܐܝܕܗ ܝܫܘܥ ܩܪܒ ܠܗ ܘܐܡܪ ܠܗ ܨܒܐ ܐܢܐ ܐܬܕܟܐ ܘܒܪ ܫܥܬܗ ܐܙܠ ܡܢܗ ܓܪܒܗ ܘܐܬܕܟܝ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And He stretched out His hand and touched him, saying, "I am willing; be cleansed." And immediately the leprosy left him.

King James Bible
And he put forth his hand, and touched him, saying, I will: be thou clean. And immediately the leprosy departed from him.

Holman Christian Standard Bible
Reaching out His hand, He touched him, saying, "I am willing; be made clean," and immediately the disease left him.
Treasury of Scripture Knowledge

I will.

Genesis 1:3,9 And God said, Let there be light: and there was light…

Psalm 33:9 For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast.

2 Kings 5:10,14 And Elisha sent a messenger to him, saying, Go and wash in Jordan …

Ezekiel 36:25-27,29 Then will I sprinkle clean water on you, and you shall be clean: …

Hosea 14:4 I will heal their backsliding, I will love them freely: for my anger …

Matthew 9:29,30 Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it to you…

immediately.

Luke 4:39 And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and …

Luke 8:54,55 And he put them all out, and took her by the hand, and called, saying, …

John 4:50-53 Jesus said to him, Go your way; your son lives. And the man believed …

Links
Luke 5:13Luke 5:13 NIVLuke 5:13 NLTLuke 5:13 ESVLuke 5:13 NASBLuke 5:13 KJVLuke 5:13 Bible AppsLuke 5:13 Biblia ParalelaLuke 5:13 Chinese BibleLuke 5:13 French BibleLuke 5:13 German BibleBible Hub
Luke 5:12
Top of Page
Top of Page