Lexicon plérés: Full, complete, filled Original Word: πλήρης Strong's Exhaustive Concordance full. From pletho; replete, or covered over; by analogy, complete -- full. see GREEK pletho HELPS Word-studies Cognate: 4134 plḗrēs (an adjective) – full; used of being full of the presence of the Lord (His provisions) which is the definition of a full life. See 4130 (plēthō). Being "full" (4134 /plḗrēs) brings God's wisdom, grace and power (Ac 6:3,8). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom a derivation of pléthó (to be full) Definition full NASB Translation abounding (1), covered (1), filled (1), full (12), mature (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4134: πλήρηςπλήρης, πλῆρες (ΠΛΑΩ), from Aeschylus and Herodotus down, the Sept. chiefly for מָלֵא; a. full, i. e. filled up (as opposed to empty): of hollow vessels, Matthew 14:20; Matthew 15:37; Mark 6:43 (R G L); with a genitive of the thing, Mark 8:19; of a surface, covered in every part: λέπρας, Luke 5:12; of the soul, thoroughly permeated with: πνεύματος ἁγίου, Luke 4:1; Acts 6:3; Acts 7:55; Acts 11:24; πίστεως, Acts 6:5; χάριτος, Acts 6:8 (Rec. πίστεως); χάριτος καί ἀληθείας, John 1:14; δόλου, Acts 13:10 (Jeremiah 5:27); θυμοῦ, Acts 19:28; abounding in, ἔργων ἀγαθῶν, Acts 9:36. b. full i. e. complete; lacking nothing, perfect (so the Sept. sometimes for שָׁלֵם; σελήνη πλήρης, Sir. I. 6, cf. Herodotus 6, 106): μισθός, 2 John 1:8 (Ruth 2:12); σῖτος, a full kernel of grain (one completely filling the follicle or hull containing it), Mark 4:28. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek root word πίμπλημι (pimplēmi), meaning "to fill" or "to be full."Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of fullness in the Hebrew Bible is often expressed with words like מָלֵא (male', Strong's Hebrew 4390), which also means "full" or "filled." This Hebrew term is used in similar contexts to describe completeness or abundance, particularly in relation to God's presence or blessings. Usage: The term πλήρης is used in the New Testament to describe a state of fullness or completeness, often in a spiritual or moral context. It can refer to being full of a particular quality, such as grace, wisdom, or the Holy Spirit. Context: πλήρης is a significant term in the New Testament, appearing in various contexts to describe fullness in both physical and spiritual dimensions. It is used to express the idea of being filled with divine attributes or qualities, as seen in several key passages: Forms and Transliterations πλήρει πληρεις πλήρεις πλήρες πληρη πλήρη πλήρης πλήρους τελείας plere plērē plḗre plḗrē plereis plēreis plḗreis pleres plērēs plḗres plḗrēsLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 14:20 Adj-AMPGRK: δώδεκα κοφίνους πλήρεις NAS: twelve full baskets. KJV: twelve baskets full. INT: twelve hand-baskets full Matthew 15:37 Adj-AFP Mark 4:28 Adj-AMS Mark 8:19 Adj-AMP Luke 4:1 Adj-NMS Luke 5:12 Adj-NMS John 1:14 Adj-NFS Acts 6:3 Adj-AMP Acts 6:5 Adj-AMS Acts 6:8 Adj-NMS Acts 7:55 Adj-NMS Acts 9:36 Adj-NFS Acts 11:24 Adj-NMS Acts 13:10 Adj-NMS Acts 19:28 Adj-NMP 2 John 1:8 Adj-AMS Strong's Greek 4134 |