Luke 15:18
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
450 [e]ἀναστὰς
anastas
Having risen up,V-APA-NMS
4198 [e]πορεύσομαι
poreusomai
I will goV-FIM-1S
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
3962 [e]πατέρα
patera
fatherN-AMS
1473 [e]μου
mou
of me,PPro-G1S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2046 [e]ἐρῶ
erō
I will sayV-FIA-1S
846 [e]αὐτῷ
autō
to him,PPro-DM3S
3962 [e]Πάτερ,
Pater
Father,N-VMS
264 [e]ἥμαρτον
hēmarton
I have sinnedV-AIA-1S
1519 [e]εἰς
eis
againstPrep
3588 [e]τὸν
ton
- Art-AMS
3772 [e]οὐρανὸν
ouranon
heavenN-AMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1799 [e]ἐνώπιόν
enōpion
beforePrep
4771 [e]σου,
sou
you;PPro-G2S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:18 Greek NT: Nestle 1904
ἀναστὰς πορεύσομαι πρὸς τὸν πατέρα μου καὶ ἐρῶ αὐτῷ Πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:18 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀναστὰς πορεύσομαι πρὸς τὸν πατέρα μου καὶ ἐρῶ αὐτῷ Πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:18 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀναστὰς πορεύσομαι πρὸς τὸν πατέρα μου καὶ ἐρῶ αὐτῷ Πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:18 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ἀναστὰς πορεύσομαι πρὸς τὸν πατέρα μου, καὶ ἐρῶ αὐτῷ, Πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀναστὰς πορεύσομαι πρὸς τὸν πατέρα μου καὶ ἐρῶ αὐτῷ· πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:18 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀναστὰς πορεύσομαι πρὸς τὸν πατέρα μου καὶ ἐρῶ αὐτῷ· πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:18 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀναστὰς πορεύσομαι πρὸς τὸν πατέρα μου, καὶ ἐρῶ αὐτῷ, Πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν, καὶ ἐνώπιόν σου·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀναστὰς πορεύσομαι πρὸς τὸν πατέρα μου καὶ ἐρῶ αὐτῷ Πάτερ ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου

Luke 15:18 Hebrew Bible
אקומה נא ואלכה אל אבי ואמר אליו אבי חטאתי לשמים ולפניך׃

Luke 15:18 Aramaic NT: Peshitta
ܐܩܘܡ ܐܙܠ ܠܘܬ ܐܒܝ ܘܐܡܪ ܠܗ ܐܒܝ ܚܛܝܬ ܒܫܡܝܐ ܘܩܕܡܝܟ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
'I will get up and go to my father, and will say to him, "Father, I have sinned against heaven, and in your sight;

King James Bible
I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,

Holman Christian Standard Bible
I'll get up, go to my father, and say to him, Father, I have sinned against heaven and in your sight.
Treasury of Scripture Knowledge

will arise.

1 Kings 20:30,31 But the rest fled to Aphek, into the city; and there a wall fell …

2 Kings 7:3,4 And there were four leprous men at the entering in of the gate: and …

2 Chronicles 33:12,13,19 And when he was in affliction, he sought the LORD his God, and humbled …

Psalm 32:5 I acknowledge my sin to you, and my iniquity have I not hid. I said, …

Psalm 116:3-7 The sorrows of death compassed me, and the pains of hell got hold …

Jeremiah 31:6-9 For there shall be a day, that the watchmen on the mount Ephraim …

Jeremiah 50:4,5 In those days, and in that time, said the LORD, the children of Israel …

Lamentations 3:18-22,29,40 And I said, My strength and my hope is perished from the LORD…

Hosea 2:6,7 Therefore, behold, I will hedge up your way with thorns, and make …

Hosea 14:1-3 O Israel, return to the LORD your God; for you have fallen by your iniquity…

Jonah 2:4 Then I said, I am cast out of your sight; yet I will look again toward …

Jonah 3:9 Who can tell if God will turn and repent, and turn away from his …

Father.

Luke 11:2 And he said to them, When you pray, say, Our Father which are in …

Isaiah 63:16 Doubtless you are our father, though Abraham be ignorant of us, and …

Jeremiah 3:19 But I said, How shall I put you among the children, and give you …

Jeremiah 31:20 Is Ephraim my dear son? is he a pleasant child? for since I spoke …

Matthew 6:9,14 After this manner therefore pray you: Our Father which are in heaven, …

Matthew 7:11 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children…

I have.

Luke 18:13 And the publican, standing afar off, would not lift up so much as …

Leviticus 26:40,41 If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, …

1 Kings 8:47,48 Yet if they shall bethink themselves in the land where they were …

Job 33:27,28 He looks on men, and if any say, I have sinned, and perverted that …

Job 36:8-10 And if they be bound in fetters, and be held in cords of affliction…

Psalm 25:11 For your name's sake, O LORD, pardon my iniquity; for it is great.

Psalm 32:3-5 When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long…

Psalm 51:3-5 For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me…

Proverbs 23:13 Withhold not correction from the child: for if you beat him with …

Matthew 3:6 And were baptized of him in Jordan, confessing their sins.

1 John 1:8-10 If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth …

against.

Luke 15:21 And the son said to him, Father, I have sinned against heaven, and …

Daniel 4:26 And whereas they commanded to leave the stump of the tree roots; …

Links
Luke 15:18Luke 15:18 NIVLuke 15:18 NLTLuke 15:18 ESVLuke 15:18 NASBLuke 15:18 KJVLuke 15:18 Bible AppsLuke 15:18 Biblia ParalelaLuke 15:18 Chinese BibleLuke 15:18 French BibleLuke 15:18 German BibleBible Hub
Luke 15:17
Top of Page
Top of Page