Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:21 Greek NT: Nestle 1904
λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς Πίστευέ μοι, γύναι, ὅτι ἔρχεται ὥρα ὅτε οὔτε ἐν τῷ ὄρει τούτῳ οὔτε ἐν Ἱεροσολύμοις προσκυνήσετε τῷ Πατρί.ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:21 Greek NT: Westcott and Hort 1881
λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς Πίστευέ μοι, γύναι, ὅτι ἔρχεται ὥρα ὅτε οὔτε ἐν τῷ ὄρει τούτῳ οὔτε ἐν Ἰεροσολύμοις προσκυνήσετε τῷ πατρί.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:21 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς Πίστευέ μοι, γύναι, ὅτι ἔρχεται ὥρα ὅτε οὔτε ἐν τῷ ὄρει τούτῳ οὔτε ἐν Ἰεροσολύμοις προσκυνήσετε τῷ πατρί.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:21 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς, Γύναι, πίστευσόν μοι, ὅτι ἔρχεται ὥρα, ὅτε οὔτε ἐν τῷ ὄρει τούτῳ οὔτε ἐν Ἱεροσολύμοις προσκυνήσετε τῷ πατρί.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς· Γύναι, πίστευσόν μοι ὅτι ἔρχεται ὥρα ὅτε οὔτε ἐν τῷ ὄρει τούτῳ οὔτε ἐν Ἱεροσολύμοις προσκυνήσετε τῷ πατρί.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:21 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς· πίστευέ μοι, γύναι, ὅτι ἔρχεται ὥρα ὅτε οὔτε ἐν τῷ ὄρει τούτῳ οὔτε ἐν Ἱεροσολύμοις προσκυνήσετε τῷ πατρί.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:21 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς, Γύναι, πίστευσόν μοι, ὅτι ἔρχεται ὥρα, ὅτε οὔτε ἐν τῷ ὄρει τούτῳ, οὔτε ἐν Ἱεροσολύμοις προσκυνήσετε τῷ πατρί.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς γύναι πίστευσον μοι ὅτι ἔρχεται ὥρα ὅτε οὔτε ἐν τῷ ὄρει τούτῳ οὔτε ἐν Ἱεροσολύμοις προσκυνήσετε τῷ πατρί
Parallel Verses
New American Standard Bible Jesus said to her, "Woman, believe Me, an hour is coming when neither in this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father.
King James BibleJesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father.
Holman Christian Standard Bible Jesus told her, "Believe Me, woman, an hour is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.
Treasury of Scripture Knowledge
saith.
Ezekiel 14:3 Son of man, these men have set up their idols in their heart, and …
Ezekiel 20:3 Son of man, speak to the elders of Israel, and say to them, Thus …
when.
Malachi 1:11 For from the rising of the sun even to the going down of the same …
Matthew 18:20 For where two or three are gathered together in my name, there am …
Luke 21:5,6,24 And as some spoke of the temple, how it was adorned with goodly stones …
Acts 6:14 For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy …
1 Timothy 2:8 I will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, …
worship.
John 4:23 But the hour comes, and now is, when the true worshippers shall worship …
John 14:6 Jesus said to him, I am the way, the truth, and the life: no man …
Matthew 28:19 Go you therefore, and teach all nations, baptizing them in the name …
Ephesians 2:18 For through him we both have access by one Spirit to the Father.
Ephesians 3:14 For this cause I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,
1 Peter 1:17 And if you call on the Father, who without respect of persons judges …
Links
John 4:21 •
John 4:21 NIV •
John 4:21 NLT •
John 4:21 ESV •
John 4:21 NASB •
John 4:21 KJV •
John 4:21 Bible Apps •
John 4:21 Biblia Paralela •
John 4:21 Chinese Bible •
John 4:21 French Bible •
John 4:21 German Bible •
Bible Hub