John 3:29
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]
HO
The [one]Art-NMS
2192 [e]ἔχων
echōn
havingV-PPA-NMS
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
3565 [e]νύμφην
nymphēn
bride,N-AFS
3566 [e]νυμφίος
nymphios
[the] bridegroomN-NMS
1510 [e]ἐστίν·
estin
is;V-PIA-3S
3588 [e]
ho
theArt-NMS
1161 [e]δὲ
de
nowConj
5384 [e]φίλος
philos
friendAdj-NMS
3588 [e]τοῦ
tou
of theArt-GMS
3566 [e]νυμφίου
nymphiou
bridegroom,N-GMS
3588 [e]
ho
the [one]Art-NMS
2476 [e]ἑστηκὼς
hestēkōs
standingV-RPA-NMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
191 [e]ἀκούων
akouōn
listening forV-PPA-NMS
846 [e]αὐτοῦ,
autou
him,PPro-GM3S
5479 [e]χαρᾷ
chara
with joyN-DFS
5463 [e]χαίρει
chairei
rejoicesV-PIA-3S
1223 [e]διὰ
dia
because ofPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
5456 [e]φωνὴν
phōnēn
voiceN-AFS
3588 [e]τοῦ
tou
of theArt-GMS
3566 [e]νυμφίου.
nymphiou
bridegroom.N-GMS
3778 [e]αὕτη
hautē
ThisDPro-NFS
3767 [e]οὖν
oun
therefore,Conj
3588 [e]
theArt-NFS
5479 [e]χαρὰ
chara
joyN-NFS
3588 [e]
- Art-NFS
1699 [e]ἐμὴ
emē
of mine,PPro-NF1S
4137 [e]πεπλήρωται.
peplērōtai
is fulfilled.V-RIM/P-3S









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:29 Greek NT: Nestle 1904
Ὁ ἔχων τὴν νύμφην νυμφίος ἐστίν· ὁ δὲ φίλος τοῦ νυμφίου ὁ ἑστηκὼς καὶ ἀκούων αὐτοῦ, χαρᾷ χαίρει διὰ τὴν φωνὴν τοῦ νυμφίου. αὕτη οὖν ἡ χαρὰ ἡ ἐμὴ πεπλήρωται.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:29 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὁ ἔχων τὴν νύμφην νυμφίος ἐστίν· ὁ δὲ φίλος τοῦ νυμφίου, ὁ ἑστηκὼς καὶ ἀκούων αὐτοῦ, χαρᾷ χαίρει διὰ τὴν φωνὴν τοῦ νυμφίου. αὕτη οὖν ἡ χαρὰ ἡ ἐμὴ πεπλήρωται.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:29 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὁ ἔχων τὴν νύμφην νυμφίος ἐστίν· ὁ δὲ φίλος τοῦ νυμφίου, ὁ ἑστηκὼς καὶ ἀκούων αὐτοῦ, χαρᾷ χαίρει διὰ τὴν φωνὴν τοῦ νυμφίου. αὕτη οὖν ἡ χαρὰ ἡ ἐμὴ πεπλήρωται.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:29 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὁ ἔχων τὴν νύμφην, νυμφίος ἐστίν· ὁ δὲ φίλος τοῦ νυμφίου, ὁ ἑστηκὼς καὶ ἀκούων αὐτοῦ, χαρᾷ χαίρει διὰ τὴν φωνὴν τοῦ νυμφίου· αὕτη οὖν ἡ χαρὰ ἡ ἐμὴ πεπλήρωται.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:29 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ ἔχων τὴν νύμφην νυμφίος ἐστίν· ὁ δὲ φίλος τοῦ νυμφίου, ὁ ἑστηκὼς καὶ ἀκούων αὐτοῦ, χαρᾷ χαίρει διὰ τὴν φωνὴν τοῦ νυμφίου. αὕτη οὖν ἡ χαρὰ ἡ ἐμὴ πεπλήρωται.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:29 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ ἔχων τὴν νύμφην νυμφίος ἐστίν· ὁ δὲ φίλος τοῦ νυμφίου, ὁ ἑστηκὼς καὶ ἀκούων αὐτοῦ, χαρᾷ χαίρει διὰ τὴν φωνὴν τοῦ νυμφίου. αὕτη οὖν ἡ χαρὰ ἡ ἐμὴ πεπλήρωται.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:29 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὁ ἔχων τὴν νύμφην, νυμφίος ἐστίν· ὁ δὲ φίλος τοῦ νυμφίου, ὁ ἑστηκὼς καὶ ἀκούων αὐτοῦ, χαρᾷ χαίρει διὰ τὴν φωνὴν τοῦ νυμφίου· αὕτη οὖν ἡ χαρὰ ἡ ἐμὴ πεπλήρωται.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὁ ἔχων τὴν νύμφην νυμφίος ἐστίν· ὁ δὲ φίλος τοῦ νυμφίου ὁ ἑστηκὼς καὶ ἀκούων αὐτοῦ χαρᾷ χαίρει διὰ τὴν φωνὴν τοῦ νυμφίου αὕτη οὖν ἡ χαρὰ ἡ ἐμὴ πεπλήρωται

John 3:29 Hebrew Bible
אשר לו הכלה הוא החתן ורע החתן העמד ושמע אתו שמוח ישמח לקול החתן הנה שמחתי זאת עתה שלמה׃

John 3:29 Aramaic NT: Peshitta
ܡܢ ܕܐܝܬ ܠܗ ܟܠܬܐ ܚܬܢܐ ܗܘ ܪܚܡܗ ܕܝܢ ܕܚܬܢܐ ܗܘ ܕܩܐܡ ܘܨܐܬ ܠܗ ܚܕܘܬܐ ܪܒܬܐ ܚܕܐ ܡܛܠ ܩܠܗ ܕܚܬܢܐ ܗܕܐ ܗܟܝܠ ܚܕܘܬܐ ܕܝܠܝ ܗܐ ܡܡܠܝܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom's voice. So this joy of mine has been made full.

King James Bible
He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, which standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.

Holman Christian Standard Bible
He who has the bride is the groom. But the groom's friend, who stands by and listens for him, rejoices greatly at the groom's voice. So this joy of mine is complete.
Treasury of Scripture Knowledge

hath.

Psalm 45:9-17 Kings' daughters were among your honorable women: on your right hand …

Songs 3:11 Go forth, O you daughters of Zion, and behold king Solomon with the …

Songs 4:8-12 Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon: look …

Isaiah 54:5 For your Maker is your husband; the LORD of hosts is his name; and …

Isaiah 62:4,5 You shall no more be termed Forsaken; neither shall your land any …

Jeremiah 2:2 Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus said the LORD; …

Ezekiel 16:8 Now when I passed by you, and looked on you, behold, your time was …

Hosea 2:19 And I will betroth you to me for ever; yes, I will betroth you to …

Matthew 22:2 The kingdom of heaven is like to a certain king, which made a marriage …

2 Corinthians 11:2 For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused …

Ephesians 5:25-27 Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, …

Revelation 19:7-9 Let us be glad and rejoice, and give honor to him: for the marriage …

Revelation 21:9 And there came to me one of the seven angels which had the seven …

the friend.

Judges 14:10,11 So his father went down to the woman: and Samson made there a feast; …

Psalm 45:14 She shall be brought to the king in raiment of needlework: the virgins …

Songs 5:1 I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my …

Matthew 9:15 And Jesus said to them, Can the children of the bridal chamber mourn, …

this.

Isaiah 66:11 That you may suck, and be satisfied with the breasts of her consolations; …

Luke 2:10-14 And the angel said to them, Fear not: for, behold, I bring you good …

Luke 15:6 And when he comes home, he calls together his friends and neighbors, …

Links
John 3:29John 3:29 NIVJohn 3:29 NLTJohn 3:29 ESVJohn 3:29 NASBJohn 3:29 KJVJohn 3:29 Bible AppsJohn 3:29 Biblia ParalelaJohn 3:29 Chinese BibleJohn 3:29 French BibleJohn 3:29 German BibleBible Hub
John 3:28
Top of Page
Top of Page