Text Analysis
Greek Texts
ΙΑΚΩΒΟΥ 4:14 Greek NT: Nestle 1904
οἵτινες οὐκ ἐπίστασθε τῆς αὔριον ποία ἡ ζωὴ ὑμῶν· ἀτμὶς γάρ ἐστε ἡ πρὸς ὀλίγον φαινομένη, ἔπειτα καὶ ἀφανιζομένη·ΙΑΚΩΒΟΥ 4:14 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οἵτινες οὐκ ἐπίστασθε τῆς αὔριον ποία ἡ ζωὴ ὑμῶν· ἀτμὶς γάρ ἐστε πρὸς ὀλίγον φαινομένη, ἔπειτα καὶ ἀφανιζομένη·
ΙΑΚΩΒΟΥ 4:14 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οἵτινες οὐκ ἐπίστασθε [τὸ] τῆς αὔριον ποία ἡ ζωὴ ὑμῶν· ἀτμὶς γάρ ἐστε [ἡ] πρὸς ὀλίγον φαινομένη, ἔπειτα καὶ ἀφανιζομένη·
ΙΑΚΩΒΟΥ 4:14 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
οἵτινες οὐκ ἐπίστασθε τὸ τῆς αὔριον. Ποία γὰρ ἡ ζωὴ ὑμῶν; Ἀτμὶς γὰρ ἔσται ἡ πρὸς ὀλίγον φαινομένη, ἔπειτα δὲ καὶ ἀφανιζομένη.
ΙΑΚΩΒΟΥ 4:14 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἵτινες οὐκ ἐπίστασθε τὸ τῆς αὔριον· ποία γὰρ ἡ ζωὴ ὑμῶν; ἀτμὶς γὰρ ἔσται ἡ πρὸς ὀλίγον φαινομένη, ἔπειτα δὲ καὶ ἀφανιζομένη·
ΙΑΚΩΒΟΥ 4:14 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὅστις οὐ ἐπίσταμαι ὁ ὁ αὔριον ποῖος γάρ ὁ ζωή ὑμεῖς ἀτμίς γάρ εἰμί ὁ πρός ὀλίγος φαίνω ἔπειτα καί ἀφανίζω
ΙΑΚΩΒΟΥ 4:14 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οἵτινες οὐκ ἐπίστασθε τὸ τῆς αὔριον. ποία γὰρ ἡ ζωὴ ὑμῶν; ἀτμὶς γάρ ἐστιν ἡ πρὸς ὀλίγον φαινομένη, ἔπειτα δὲ ἀφανιζομένη·
ΙΑΚΩΒΟΥ 4:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οἵτινες οὐκ ἐπίστασθε τὸ τῆς αὔριον ποία γάρ ἡ ζωὴ ὑμῶν· ἀτμὶς γὰρ ἐστιν ἡ πρὸς ὀλίγον φαινομένη ἔπειτα δὲ ἀφανιζομένη
Parallel Verses
New American Standard Bible Yet you do not know what your life will be like tomorrow. You are just a vapor that appears for a little while and then vanishes away.
King James BibleWhereas ye know not what
shall be on the morrow. For what
is your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
Holman Christian Standard BibleYou don't even know what tomorrow will bring--what your life will be! For you are like smoke that appears for a little while, then vanishes.
Treasury of Scripture Knowledge
It is. or, For it is. a vapour.
James 1:10 But the rich, in that he is made low: because as the flower of the …
Job 7:6,7 My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope…
Job 9:25,26 Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good…
Job 14:1,2 Man that is born of a woman is of few days and full of trouble…
Psalm 39:5 Behold, you have made my days as an handbreadth; and my age is as …
Psalm 89:47 Remember how short my time is: why have you made all men in vain?
Psalm 90:5-7 You carry them away as with a flood; they are as a sleep: in the …
Psalm 102:3 For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.
Isaiah 38:12 My age is departed, and is removed from me as a shepherd's tent: …
1 Peter 1:24 For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower …
1 Peter 4:7 But the end of all things is at hand: be you therefore sober, and …
1 John 2:17 And the world passes away, and the lust thereof: but he that does …
Links
James 4:14 •
James 4:14 NIV •
James 4:14 NLT •
James 4:14 ESV •
James 4:14 NASB •
James 4:14 KJV •
James 4:14 Bible Apps •
James 4:14 Biblia Paralela •
James 4:14 Chinese Bible •
James 4:14 French Bible •
James 4:14 German Bible •
Bible Hub