Isaiah 2:6
Text Analysis
3588 [e]כִּ֣י
5203 [e]נָטַ֗שְׁתָּה
You have forsakenV-Qal-Perf-2ms
5971 [e]עַמְּךָ֙
Your peopleN-msc | 2ms
1004 [e]בֵּ֣ית
the houseN-msc
3290 [e]יַעֲקֹ֔ב
of JacobN-proper-ms
3588 [e]כִּ֤י
4390 [e]מָלְאוּ֙
they are filledV-Qal-Perf-3cp
6924 [e]מִקֶּ֔דֶם
with eastern waysPrep-m | N-ms
6049 [e]וְעֹֽנְנִ֖ים
and they [are] soothsayersConj-w | V-Piel-Prtcpl-mp
6430 [e]כַּפְּלִשְׁתִּ֑ים
like the PhilistinesPrep-k, Art | N-proper-mp
3206 [e]וּבְיַלְדֵ֥י
and with the sonsConj-w, Prep-b | N-mpc
5237 [e]נָכְרִ֖ים
of foreignersAdj-mp
5606 [e]יַשְׂפִּֽיקוּ׃
they are pleasedV-Hifil-Imperf-3mp

Hebrew Texts
ישעה 2:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י נָטַ֗שְׁתָּה עַמְּךָ֙ בֵּ֣ית יַעֲקֹ֔ב כִּ֤י מָלְאוּ֙ מִקֶּ֔דֶם וְעֹֽנְנִ֖ים כַּפְּלִשְׁתִּ֑ים וּבְיַלְדֵ֥י נָכְרִ֖ים יַשְׂפִּֽיקוּ׃

ישעה 2:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי נטשתה עמך בית יעקב כי מלאו מקדם ועננים כפלשתים ובילדי נכרים ישפיקו׃

ישעה 2:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי נטשתה עמך בית יעקב כי מלאו מקדם ועננים כפלשתים ובילדי נכרים ישפיקו׃

ישעה 2:6 Hebrew Bible
כי נטשתה עמך בית יעקב כי מלאו מקדם ועננים כפלשתים ובילדי נכרים ישפיקו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
For You have abandoned Your people, the house of Jacob, Because they are filled with influences from the east, And they are soothsayers like the Philistines, And they strike bargains with the children of foreigners.

King James Bible
Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers.

Holman Christian Standard Bible
For You have abandoned Your people, the house of Jacob, because they are full of divination from the East and of fortune-tellers like the Philistines. They are in league with foreigners.
Treasury of Scripture Knowledge


Deuteronomy 31:16,17 And the LORD said to Moses, Behold, you shall sleep with your fathers; …

2 Chronicles 15:2 And he went out to meet Asa, and said to him, Hear you me, Asa, and …

2 Chronicles 24:20 And the Spirit of God came on Zechariah the son of Jehoiada the priest, …

Lamentations 5:20 Why do you forget us for ever, and forsake us so long time?

Romans 11:1,2,20 I say then, Has God cast away his people? God forbid. For I also …

from the east. or, more than the east

Numbers 23:7 And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab has …

and are

Isaiah 8:19 And when they shall say to you, Seek to them that have familiar spirits, …

Isaiah 47:12,13 Stand now with your enchantments, and with the multitude of your …

Exodus 22:18 You shall not suffer a witch to live.

Leviticus 19:31 Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, …

Leviticus 20:6 And the soul that turns after such as have familiar spirits, and …

Deuteronomy 18:10-14 There shall not be found among you any one that makes his son or …

1 Chronicles 10:13 So Saul died for his transgression which he committed against the …

and they

Exodus 34:16 And you take of their daughters to your sons, and their daughters …

Numbers 25:1,2 And Israel stayed in Shittim, and the people began to commit prostitution …

Deuteronomy 21:11-13 And see among the captives a beautiful woman, and have a desire to …

1 Kings 11:1,2 But king Solomon loved many strange women, together with the daughter …

Nehemiah 13:23 In those days also saw I Jews that had married wives of Ashdod, of …

Psalm 106:35 But were mingled among the heathen, and learned their works.

Jeremiah 10:2 Thus said the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not …

please themselves in. or, abound with, etc.

Isaiah 2:6Isaiah 2:6 NIVIsaiah 2:6 NLTIsaiah 2:6 ESVIsaiah 2:6 NASBIsaiah 2:6 KJVIsaiah 2:6 Bible AppsIsaiah 2:6 Biblia ParalelaIsaiah 2:6 Chinese BibleIsaiah 2:6 French BibleIsaiah 2:6 German BibleBible Hub
Isaiah 2:5
Top of Page
Top of Page